Текущее время: Чт 08 дек 2016 6:59

Часовой пояс: UTC + 3 часа

|



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 405 ]  На страницу Пред.  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ... 27  След.
Автор Сообщение
#106  Сообщение Вс 29 ноя 2009 14:53 
первая кровь
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Вс 14 сен 2008 14:57
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 6
Откуда: Томск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
ВНИМАНИЕ! Всем, кто хочет принять участие в озвучке фильма, прошу написать мне в личку. Особенно тем, кто бы хотел озвучить Хана.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#107  Сообщение Вс 29 ноя 2009 14:57 
Чемпион Битвы Нексус
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Вт 10 апр 2007 21:26
На счету: 709.65 баллов

Сообщения: 14504
Откуда: Город детства. Город, которого нет
Благодарил (а): 165 раз.
Поблагодарили: 264 раз.
А разве вы не сабы делаете?

_________________
To life, to life Lechaim! (c) The Big Bang Theory


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#108  Сообщение Вс 29 ноя 2009 19:13 
первая кровь
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Вс 14 сен 2008 14:57
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 6
Откуда: Томск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Сабы уже готовы, сейчас полным ходом идёт озвучка.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#109  Сообщение Вс 29 ноя 2009 20:13 
Чемпион Битвы Нексус
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Пт 11 авг 2006 2:56
На счету: 472.80 баллов

Сообщения: 8572
Откуда: Festerium
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 86 раз.
а когда выложите сабы?

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#110  Сообщение Пн 30 ноя 2009 0:56 
ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Вт 29 май 2007 20:18
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 490
Откуда: MiB
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Да, дайте, плиз сабы :)

_________________
Do you remember when we thought there was no end
a shooting star around the sky
Do you remember when you were from heaven sent
how far the wind could make me fly


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#111  Сообщение Пн 30 ноя 2009 1:17 
ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Чт 08 фев 2007 23:18
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 500
Откуда: Nigthmare
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Имя: Дмитрий
Я вас умоляю, что там переводить? Сюжет настолько прост, что даже по поведению героев можно о смысле догадаться :)

_________________
"Надежды больше нет - страх тот час же исчез. И словно ткань сползает свет с небес..." (с) Melancholy


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#112  Сообщение Пн 30 ноя 2009 3:04 
ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Вт 29 май 2007 20:18
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 490
Откуда: MiB
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
[don]bot, а я не хочу догадываться, а хочу субтитры.))

_________________
Do you remember when we thought there was no end
a shooting star around the sky
Do you remember when you were from heaven sent
how far the wind could make me fly


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#113  Сообщение Пн 30 ноя 2009 11:59 
воин ниндзя-трибунала
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Пн 15 янв 2007 0:33
На счету: 690.00 баллов

Сообщения: 4549
Откуда: LATVIA
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 96 раз.
Бот, если человек не знает энглиша, то перевод ему нужен хотя бы уже для того, чтобы знать, какой там замечательный юмор=)*надеюсь, шутки то будут переведины достойно, а не дословно...*))

_________________
Черепахи жили, Черепахи живут, Черепахи будут жить!

If you want to save her - first you have to save yourself,
If you want to free her from the hurt - don't do it with your pain,
If you want to see her smile again - don't show her you're afraid
Because your circle of fear is the same (c) HIM


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#114  Сообщение Пн 30 ноя 2009 19:04 
ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Чт 23 ноя 2006 16:43
На счету: 56.00 баллов

Сообщения: 431
Откуда: Томск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Имя: Арсений
LEA писал(а):
*надеюсь, шутки то будут переведины достойно, а не дословно...*))

Ну дак а кто переводит-то?! )))

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#115  Сообщение Пн 30 ноя 2009 19:06 
воин ниндзя-трибунала
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Пн 15 янв 2007 0:33
На счету: 690.00 баллов

Сообщения: 4549
Откуда: LATVIA
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 96 раз.
Цитата:
Ну дак а кто переводит-то?! )))


сорри, но адекватно судить не могу)по этому просто и высказала надежду)

_________________
Черепахи жили, Черепахи живут, Черепахи будут жить!

If you want to save her - first you have to save yourself,
If you want to free her from the hurt - don't do it with your pain,
If you want to see her smile again - don't show her you're afraid
Because your circle of fear is the same (c) HIM


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#116  Сообщение Вт 01 дек 2009 13:48 
ученик ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Сб 08 авг 2009 22:53
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 33
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Кроссовер получился потрясающий. Даже не было сомнений в том что он таким будет. Он объединил все. Не упущена ни одна деталь из трех вселенных. Каждая из них точно соответствует своей атмосфере. Конечно по началу события развивались плавно, но к середине когда уже появилась целостность вселенных, сюжет стал очень захватывать и интриговать. За 70 минут сюжет был отлично раскрыт, с учетом всех деталей. Понравились шутки старых черепах, их характеры и сходство с новыми. И очень понравились первые черепахи, те с которых все началось. Они суровы и не много болтают, все точно по комиксам. В итоге мы получили офигенный полнометражный фильм события в котором разворачиваются с событий новых черепах и заканчиваются на истинных, с которых началась вся TMNT вселенная. Это достойный всех похвал финал и уход создателей. Теперь будем ждать наступление эры Nickelodeon.
Кстати на rutracker.org есть сабы, они не идеальны, но подойдут тем кто плохо понимает английский.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#117  Сообщение Вт 01 дек 2009 17:39 
Чемпион Битвы Нексус
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Пт 11 авг 2006 2:56
На счету: 472.80 баллов

Сообщения: 8572
Откуда: Festerium
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 86 раз.
TMNT FAN писал(а):
они не идеальны, но подойдут тем кто плохо понимает английский.

Как раз таки нужны идеальные для понятия юмора и тд.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#118  Сообщение Вт 01 дек 2009 18:22 
элитный ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Пн 16 апр 2007 13:43
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 925
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Идеальных быть не может, игра слов непереводима в большинстве случаев.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#119  Сообщение Вт 01 дек 2009 19:48 
ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Вт 29 май 2007 20:18
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 490
Откуда: MiB
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Ultra Magnus, я тебе постараюсь сегодня вечером скинуть поправки к сабам. Оч. много стилистических ошибок.

А это вот.... не могла не "зацитировать", не бейте.
1.jpg
2.jpg

_________________
Do you remember when we thought there was no end
a shooting star around the sky
Do you remember when you were from heaven sent
how far the wind could make me fly


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
#120  Сообщение Вт 01 дек 2009 21:49 
ученик ниндзя
Аватар пользователя
Не в сети

Зарегистрирован: Сб 08 авг 2009 22:53
На счету: 30.00 баллов

Сообщения: 33
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
FEST писал(а):
Как раз таки нужны идеальные для понятия юмора и тд.

Юмор там переведен дословно.
Nightwatcher писал(а):
Идеальных быть не может, игра слов непереводима в большинстве случаев.

Да, правильно и точно понять юмор только в оригинале можно.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 405 ]  На страницу Пред.  1 ... 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ... 27  След.
   Похожие темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Обменяю комиксы "Черепашки-ниндзя" ("Махаон") на стафф "TMNT"

в форуме Обмен, купля-продажа, поиск

TMNT (1987)

8

2487

Чт 15 янв 2015 18:01

romario Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Комикс по фильму "Черепашки Ниндзя" ("TMNT", 2007)

[ На страницу: 1, 2, 3 ]

в форуме Комиксы "Mirage Publishing"

Valentine

42

17315

Сб 08 мар 2014 10:28

Super Player TMNT Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. 20 лет с выхода первого номера комиксов "Черепашки-ниндзя" на русском языке от изд. "Махаон"

в форуме Комиксы от "Archie" (на русском языке)

TMNT (1987)

0

1555

Чт 25 дек 2014 1:32

TMNT (1987) Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Карточки "Черепашки Ниндзя 2012"

в форуме Фан-Арт

Ороку Шреддер

4

635

Чт 07 авг 2014 14:07

Ороку Шреддер Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Серия книг "Черепашки Ниндзя"

в форуме Комиксы и книги о TMNT

Emerald Phil

1

1048

Пт 14 мар 2014 22:20

Shredder Перейти к последнему сообщению


Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Поиск в теме: