Главные новости Ninjaturtles.ru

• [28.04.17][NEW!] На сайте доступен перевод на русский язык IDW TMNT Ongoing №60
• [03.04.17] На сайте доступен перевод на русский язык TMNT Volume 4 №5.
• [31.03.17] На сайте доступен перевод на русский язык IDW TMNT Ongoing №59
• [26.03.17] На сайте доступен перевод на русский язык Tales of the TMNT Volume 2 №16

Новости о TMNT

Обсуждения на свободную тему: любые разговоры о Черепашках
Аватара пользователя
Андрей
ниндзя
Сообщения: 118
Зарегистрирован: Вт 27 фев 2007 22:20

Сообщение Андрей » Вт 02 дек 2008 19:24

Да я думаю, что всё-таки в хронологии. Какой смысл им ломать голову над тем, как запутать серии? Не факт, что они будут это делать, поэтому вероятность попадания в 4-6 диски хотя бы одной серии из 4-6 сезонов достаточно велика.

Аватара пользователя
orlyana
Чемпион Битвы Нексус
Сообщения: 14504
Зарегистрирован: Вт 10 апр 2007 21:26
Откуда: Город детства. Город, которого нет
Благодарил (а): 157 раз
Поблагодарили: 256 раз
Контактная информация:

Сообщение orlyana » Вт 02 дек 2008 19:26

А ты откуда территориально?

Петербург. Хотя, какая к черту разница - денег опять нет и неизвестно когда будут :? К тому моменту диск всяко и здесь уже появится :D
Так или иначе, с Ozon.ru куда угодно доставят.

А вот и-нет магазины - это мы не любим :D
To life, to life Lechaim! (c) The Big Bang Theory

Аватара пользователя
Андрей
ниндзя
Сообщения: 118
Зарегистрирован: Вт 27 фев 2007 22:20

Сообщение Андрей » Вт 02 дек 2008 19:27

Да уж в Питере-то точно будут!

Аватара пользователя
Nightwatcher
элитный ниндзя
Сообщения: 925
Зарегистрирован: Пн 16 апр 2007 13:43
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение Nightwatcher » Вт 02 дек 2008 19:33

Андрей писал(а):Да я думаю, что всё-таки в хронологии. Какой смысл им ломать голову над тем, как запутать серии? Не факт, что они будут это делать, поэтому вероятность попадания в 4-6 диски хотя бы одной серии из 4-6 сезонов достаточно велика.

Раз кол-во серий на наших и буржуйских дисках не совпадает, можно быть уверенным, что "по хронологии" не будет. Пример - первый сезон нового мульта, когда в США было по 3 серии на диск, а у нас - 4. В итоге у нас были диски с тремя сериями по порядку и одной из конца.

Аватара пользователя
Андрей
ниндзя
Сообщения: 118
Зарегистрирован: Вт 27 фев 2007 22:20

Сообщение Андрей » Вт 02 дек 2008 19:37

Да, это правда. Но это было очень близко к хронологическому порядку. Полнейшим и беспредельным нарушением хронологии это никак не назовёшь. Поэтому, на первых дисках как-никах были первые серии, а на последних, в целом, - последние.

Аватара пользователя
Xeno
ниндзя
Сообщения: 626
Зарегистрирован: Чт 05 окт 2006 10:45
Поблагодарили: 3 раза

Сообщение Xeno » Вт 02 дек 2008 19:53

orlyana в Питере точно будет. Первым делом смотри в гипермаркетах.

Я думаю что все будет в хронологическом порядке. Куплю первый сборник, потестим. :D
"Go Ahead, Make My Day"

Аватара пользователя
Андрей
ниндзя
Сообщения: 118
Зарегистрирован: Вт 27 фев 2007 22:20

Сообщение Андрей » Вт 02 дек 2008 22:38

Но первый сборник ни в коем случае не даст ответа на вопрос о дубляже. В первых сериях 2х2 точно не будет.

Аватара пользователя
Xeno
ниндзя
Сообщения: 626
Зарегистрирован: Чт 05 окт 2006 10:45
Поблагодарили: 3 раза

Сообщение Xeno » Вт 02 дек 2008 23:50

Первые серии были синхроном переведены?
Мне казалось что там дубляж был.
"Go Ahead, Make My Day"

Аватара пользователя
Андрей
ниндзя
Сообщения: 118
Зарегистрирован: Вт 27 фев 2007 22:20

Сообщение Андрей » Ср 03 дек 2008 0:11

Дубляж от ЕА. Может быть, когда-то был и от "2х2", но очень-очень-очень давно, если вообще был. И когда черепашек показывали по RenTV, М1, ТНТ в 1999-2003гг., первые три сезона, а также 8-9 сезоны показывали в многоголосом закадровом переводе от телекомпании "Твин", а 4-7 - в дубляже "2х2". А в "ЕА" черепах по телевидению никогда не транслировали. Поэтому сложились две такие, скажем, "ветви" русского перевода - "телевизионная" ("Твин" и "2х2") и "кассетная" (ЕА). Короче говоря, проверить на наличие перевода от "2х2" данный релиз можно только изучив 4-7 сезоны. Поэтому я и говорю о 4-6 дисках.

Аватара пользователя
Xeno
ниндзя
Сообщения: 626
Зарегистрирован: Чт 05 окт 2006 10:45
Поблагодарили: 3 раза

Сообщение Xeno » Ср 03 дек 2008 7:12

Хм, я помню первую трансляцию в начале 90х. Более чем уверен что там был дубляж. Мы еще с другом на даче в тот момент были. Гнали на великах несколько километров чтобы успеть. :lol:
"Go Ahead, Make My Day"

Аватара пользователя
Demon-Alukard
ниндзя
Сообщения: 431
Зарегистрирован: Чт 23 ноя 2006 16:43
Имя: Арсений
Откуда: Томск
Поблагодарили: 26 раз
Контактная информация:

Сообщение Demon-Alukard » Ср 03 дек 2008 7:29

В первых сериях 2х2 точно не будет.


Зато, вероятно, будет собственный новый перевод. Это даст ответ на все вопросы.
Изображение

Аватара пользователя
Андрей
ниндзя
Сообщения: 118
Зарегистрирован: Вт 27 фев 2007 22:20

Сообщение Андрей » Ср 03 дек 2008 8:43

Представьте себе такую ситуацию. В первых сериях обнаруживается собственный перевод МЗ. Даёт ли это 100-процентную уверенность, что и в 4-6 сезонах не дубляж канала 2х2? Вовсе нет. Зато, если в 4-6 сезонах дубляжа 2х2 нет, значит его нет вообще в релизе. Я поясню.

Да, Xeno, я тоже помню старый дубляж во 2-м сезоне. Но это было очень давно. А года с 1995-го (если не с 1994-го) дубляж 2х2 просматривался только и исключительно с 4-го сезона. Все последние годы своего существования 2х2 не затрагивал первые сезоны вообще. И показывал сериал исключительно с 66 эпизода. А когда сериал докатился до RenTV, первые сезоны приобрели новую озвучку от телекомпании "Твин". При последующих трансляциях наблюдалась такая же ситуация. Из этого можно сделать вывод, что если на первые сезоны когда-то и существовал дубляж 2х2, то он был просто утерян. Причём утерян ещё на старом 2х2, году в 1993-94-м. И ждать его на новом релизе уж точно не приходится. А вот на 4-7 сезоны ещё есть сла-ааабенькая надежда. Поэтому я и призываю купить прежде всего 4-6 диски, из которых всё будет ясно.

Аватара пользователя
Xeno
ниндзя
Сообщения: 626
Зарегистрирован: Чт 05 окт 2006 10:45
Поблагодарили: 3 раза

Сообщение Xeno » Ср 03 дек 2008 20:03

Ребят, честно мне фиолетово от кого будет дубляж, лишь бы он был, от ЕА мне тоже в свое время он очень нравился. Будет от 2x2 скуплю все однозначно, будет от другой студии дубляж куплю пару дисков, будет многоголоска оставлю диски в магазине. :roll:
"Go Ahead, Make My Day"

Аватара пользователя
Андрей
ниндзя
Сообщения: 118
Зарегистрирован: Вт 27 фев 2007 22:20

Сообщение Андрей » Ср 03 дек 2008 21:09

Но ведь всё дело в том, что до сих пор ещё не было единого перевода, который бы распространялся на все серии. Поэтому перевод на разных дисках может отличаться в зависимости от сезона. Может случиться и так, что в одних сезонах будет многоголоска, в других - дубляж. Поэтому изучить нужно все диски.

Аватара пользователя
Nightwatcher
элитный ниндзя
Сообщения: 925
Зарегистрирован: Пн 16 апр 2007 13:43
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение Nightwatcher » Ср 03 дек 2008 21:22

Со своим "изучением дисков" уже раздражаешь. Иди и купи, если тебе надо. В чем проблема?


Вернуться в «Разное о TMNT»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и 0 гостей