• [18.03.18] NEW На сайте доступен перевод на русский язык TMNT Bebop and Rocksteady Destroy Everything №2
• [16.03.18] NEW На сайте доступен перевод на русский язык Tales of the TMNT Volume 2 №20
• [13.03.18] NEW На сайте доступен перевод на русский язык Archie Comics TMNT Adventures №7
• [11.03.18] На сайте доступен перевод на русский язык IDW TMNT/Ghostbusters Crossovers №3
Слашур решил, что ему пока что нечего делать в будущем Нью-Йорка, и телепортировался на улицы Нью-Йорка настоящего.
Переход из локации "Мир будущего:город Нью-Йорк" в локацию"Улицы Нью-Йорка"(время перехода 1 секунда.
Рассказчик пишет:
"Девочка рванула прочь из переулка подальше от мерзкого мутанта. Но лишь добежала она до первого поворота, как какая-то крупная тень сшибла ее. Ангел отлетела к мусорным бакам, чудом не сильно об те ударившись. А когда она подняла глаза на тень, то изнутри похолодела, несмотря на то, что на лице ее отразилось лишь раздражение"
Переход из "базы Пурпурных Драконов" <===
Перед ней стоял на четырех лапах довольно крупный мутант-черепаха, с черной околушной полосой на голове. Тот был одет в легкую черную ветровку и камуфляжные штаны, на одной из штанин которых "обвился" дракон... Пурпурный Дракон! Мутант сверкнул янтарно-огненными глазами и с не менее раздраженным рыком подошел к ней, подняв девочку за ворот ее жилетки.
- Что за молодежь пошла. Мало того что шастает по городу посреди ночи, так еще и летит сломя голову прямо под ноги! - морда мутанта расплылась в злорадной ухмылке, - Какая удача... Я как раз проголодалась.
На этой фразе Ангел просто не могла не заострить внимание. Да и голос мутанта - женский, совсем не тот, который мог бы этот зверь издавать. Что-то не так было с этой черепахой. И это стало ясно, когда тот раскрыл пасть, украшенную острыми длинными клыками, и его глаза стали светиться кроваво-красным светом.
Мутант готов был нанести Ангел смертоносный укус!
- Тварь ли я дрожащая, или право имею!
- Имеешь право, тварь.
Ангел ударила черепаху ногой по голове.И Чудом евернулась от удара монстра.Она побежала к пожарной лестнице .
Переход из локации "улицы нью йорка" в локацию "крыши зданий нью йорка".
Сальвадор сверкнул красными глазами и с дикой ухмылкой в два прыжка запрыгнул на пжарную лестницу, а по той, довольно ловкой и быстро карабкаясь, взобрался на крышу вслед за жертвой.
Переход из локации "улицы нью йорка" в локацию "крыши зданий нью йорка".
- Тварь ли я дрожащая, или право имею!
- Имеешь право, тварь.
Наблюдая за всем этим. Слашур решил помочь девочке. Он телепортировался прямо под нос Сальвадора и сбил его с ног.
Переход из локации[Улицы Нью-Йорка] в локацию [Крыши зданий города Нью-Йорк]
Переход занял 1 секунду.
- Ну так что, какие у нас теперь планы? Как скоро мы направимся домой? - заинтересовался Дон. Его слегка вымотал этот утомительный поход, а тут еще и телепортация, от которой теперь голова просто раскалывалась по частям.
После того, как команда сбежала от базы и... от обезумевшего Сальвадора, Нейла всё это время думала только о том, что Кристабель в теле его друга, она жива и не отстанет от неё. Вот почему Нейла чувствовала себя плохо, но не настолько сильно, покуда их связь всё же существует. Неужели нет иного способа избавиться от кошмара и ужаса, сеющее зло... Она не могла прийти в себя. Чёрт... ЧТО ЖЕ ОНА ДЕЛАЛА МЕСЯЦ!!!
- Я думаю, чем быстрее мы окажемся дома, тем быстрее найдём ответы... Надо спросить у сенсея.
- Ладно, пора и вправду отправиться домой и посоветоваться с учителем Сплинтером - согласился Леонардо. Он сам понимал трудность ситуации, и оказался абсолютно солидарен. Мало того, Леонардо очень измотался, и чувствовал себя мягко говоря не важно. Ему еще никогда так сильно не хотелось домой, как сейчас. - Ладно, ребята, вы как хотите, а я сразу направляюсь домой, еще одного похода я просто не выдержу! К тому же я себя очень нехорошо чувствую... - сказал Леонардо и пошел в сторону ближайшего канализационного люка. Когда Лео дошел до люка, то он открыл его и сразу же запрыгнул в канализацию, не дожидаясь своих друзей.
Леонардо переход из локации [Улицы Нью-Йорка] в локацию [Убежище черепах] Переход занял 5 минут.
Чтобы жить и радоваться, надо всего две вещи: во-первых, жить, а во-вторых, радоваться.
Фраза, после которой начинает работать заклинание забвения: "Главное не забыть!"
Улыбнись! И пускай все ломают голову, что у тебя на уме.
Рафаэль со скоростью света мчался по крышам Нью-Йорка. Он был на утренней пробежке, и как казалось ему, он придет домой во время. На самом деле юная черепашка опаздывала на полтора часа! Раф, зная, что это ему так просто не пройдет, уже готовился себя хоронить. - Блин, Мастер Сплинтер с меня панцирь сшибёт! Или меня самого из панциря вышвырнет! А еще хуже - замурует в панцирь! Нет, ну это надо же так вляпаться! - нервничал Раф. - Ну, а если мне вдруг повезет, и я останусь цел, то наверное мне светит неделя генеральной уборки... Блин, не хочу! - рассуждал Раф во время бега. Когда большинство крыш осталось позади, черепашка увидел канализационный люк. - Эх, глаза бы мои его не видели!!! - крикнул Рафаэль. Вскоре спрыгнув с домов, черепашка подбежал к люку и перекрестился. - Надеюсь, я буду жить... - помолился Раф и сняв крышку прыгнул в канализацию.
Переход из локации [Улицы Нью-Йорка] в локацию [Убежище черепах] Переход занял 5 минут.
Рен поднял голову на верх и увидел странный силует . Протерев глаза мальчик опять взглянул на верх силует не исчез . Добежав до пожарной лестницы Рен полез на верх . Переход из локации [Улицы Нью-Йорка] в локацию [ Крыши зданий города Нью-Йорк]
Переход занял 3 минуты
Чтобы жить и радоваться, надо всего две вещи: во-первых, жить, а во-вторых, радоваться.
Фраза, после которой начинает работать заклинание забвения: "Главное не забыть!"
Улыбнись! И пускай все ломают голову, что у тебя на уме.