Новости Мира Черепашек

Новое DVD-издание "Супер-Шреддер".

Некоторые "особенности" перевода и озвучки сезонов

Сериал 2k3 покорил сердца миллионов людей во всем мире. Транслировался с 2003 по 2008 год.
Аватара пользователя
Ороку Шреддер
ниндзя
Сообщения: 458
Зарегистрирован: Чт 26 сен 2013 12:36
Имя: Неизвестно
Откуда: Готем сити
Благодарил (а): 63 раза
Поблагодарили: 76 раз
Контактная информация:

Re: Некоторые "особенности" перевода и озвучки сезонов

Сообщение Ороку Шреддер » Чт 20 фев 2014 11:40

А мне нравится озвучка 1 сезона от этих людей:
Никита Прозоровский - Леонардо, Рафаэль, Сплинтер, Шреддер.
Михаил Тихонов - Донателло, Микеланджело, Кейси Джонс.
Ольга Кузнецова - Эйприл.
Знаешь почему я использую нож? (С) Джокер

http://media1.fanparty.ru/fanclubs/joke ... _joker.jpg


Вернуться в «Мультсериал 2003 г. (4Kids Entertainment)»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей