Главные новости Ninjaturtles.ru

• [18.03.18] NEW На сайте доступен перевод на русский язык TMNT Bebop and Rocksteady Destroy Everything №2
• [16.03.18] NEW На сайте доступен перевод на русский язык Tales of the TMNT Volume 2 №20
• [13.03.18] NEW На сайте доступен перевод на русский язык Archie Comics TMNT Adventures №7
• [11.03.18] На сайте доступен перевод на русский язык IDW TMNT/Ghostbusters Crossovers №3

Tale Of The White Wolf

Произведения, заброшенные авторами. Если автор хочет закончить фан-фик, он должен написать сообщение модератору с просьбой перенести тему в подходящий форум.

Модераторы: Kaleo, Миято

Правила форума
Если автор хочет закончить фан-фик, он должен написать сообщение модератору с просьбой перенести тему в подходящий форум.
Аватара пользователя
Enaya Ookami
ученик ниндзя
Сообщения: 21
Зарегистрирован: Пн 07 фев 2011 1:06
Имя: Мария
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 8 раз
Контактная информация:

Tale Of The White Wolf

Сообщение Enaya Ookami »

Название: Tale Of The White Wolf
Автор: Enaya Ookami
Бета: Отсутствует
Фэндом: TMNT, Wolf's Rain
Категория: Гет, Джен
Жанр: Ангст, Драма, AU
Пейринг: Леонардо/Венус
Персонажи: Леонардо, Венус, Микеланджело, Караи. Также присутствуют Рафаэль, Донателло, Сплинтер, Бишоп. Персонажи из Wolf's Rain: Квент Яйден, Джагара и Дарсия.
Рейтинг: PG-13
Предупреждение: Черепашки являются оборотнями, и превращения в волков действуют по принципу аниме "Wolf's Rain"
Содержание: Последняя битва со Шреддером чуть ли не стоила черепахам и их учителю жизни, но благодаря Утромам всё закончилось благополучно. Прошло несколько месяцев и раны зажили. Но только один Леонардо не смог излечиться от душевной раны. Из-за этого он стал замкнутым и всё больше походил на своего вспыльчивого брата Рафаэля. И с каждым днём внутреннего зверя Лео с трудом удавалось сдерживать, пока на одной из тренировок он не вырвался на свободу, тем самым ранив учителя Сплинтера. Мудрый сенсей обдумал всё и решил отправить старшего сына к Старейшему. Оказавшись в Японии, Лео сталкивается с загадочной чёрной собакой, которая больше похожа на волка и запах у неё совсем не собачий. Она увидела в Лео волка, и она со своим хозяином, старым охотником на волков, начинают охоту за лидером черепах. А в Нью-Йорке над оставшимися братьями и сенсеем нависла смертельная угроза. С этого и начинается Рассказ о Белом Волке...
Статус: В процессе
От автора: После просмотра любимого аниме Волчий Дождь я решила сделать видео на пару Лео/Венус, где они могли принимать облик волков. Но со временем моя фантазия разошлась и вместо одного видео получилась большая серия видео с одним сюжетом. Сделав первые 3 серии, мне в голову пришла идея написать фанфик, где будут более подробно описаны действия.
Размещение: Выкладывать - выкладывайте, но обязательно указывайте авторство и ссылку на оригинальное размещение фанфика.
Хотя такой бред навряд ли кому-то захочется выкладывать.

Глава 1 "Белый волк"

Новый день начинался в большом городе Нью-Йорке как обычно. Кто-то спешил на работу, кто-то на учёбу, а кто-то просто по своим делам. В логове черепах тоже всё было обыденно, но это пока Леонардо не начал тренироваться со Сплинтером. У них завязался спарринг на катанах, и этот бой заставил Рафа, Дона и Майки оторваться от своих дел и понаблюдать за зрелищем. Во время боя Сплинтер указывал своему ученику, что с ним что-то не так, на что Лео отвечал одним отрицанием.
- Ты перестал быть самим собой, - сказал Сплинтер, уворачиваясь от очередной атаки Леонардо. - Ты должен отпустить боль. Твоя семья поможет, Леонардо. Вы должны открываться друг другу.
В ответ на это Лео ещё сильнее разозлился, и с рыком кинулся на учителя, которому было довольно трудно сдерживать сильные удары мастера катан. Сплинтер заметил изменения в своём сыне после последней битвы со Шреддером, в которой они все чудом остались живы, отделавшись всего лишь ранами. Излечившись, все вздохнули спокойно. Все, кроме Лео. Он винил себя в происшедшем, и из-за этих терзаний лидер черепах сильно изменился. И далеко не в лучшую сторону. Сплинтер беспокоился, что если так продолжится, то рано или поздно Лео не сможет сдержаться, и зверь, что сидит в нём, вырвется на волю.
Нанеся ещё несколько ударов, Лео наконец выбил катану из рук Сплинтера и отбросил её в сторону.
- Что? Ладно. Мне эти уроки надоели. Я давно всё изучил. Я же говорил, я в порядке, - сказал Лео.
- Не ученику решать, когда урок выучен, - ответил Сплинтер и поднял катану, после чего битва возобновилась. - Ученик должен слушать и внимать.
Донни, Майки и Раф стояли в сторонке и смотрели за всем, что происходило между Лео и сенсеем, и у всех было плохое предчувствие.
- Что-то мне подсказывает, что скоро пробка выскочит из бутылки, - констатировал факт Микеланджело.
- Сорвиголова? - с иронией сказал Раф, вспоминая как его когда-то так называл старший брат. – Ненавижу, когда Леонардо похож на меня.
- Я уже выучил этот урок. И вчерашний, - ответил Лео на все слова Сплинтера, всё продолжая и продолжая нападать на учителя. В пылу сражения старый крыс не заметил, как глаза Лео из привычных золотистых стали золотыми глазами зверя. - И все прошлые. Когда Вы покажете мне что-то, чего я не знаю?!
В следующее мгновенье всё произошло словно за долю секунды. Одним сильным ударом Лео вышиб из рук Сплинтера катану, отбросив вместе с ней и свою. После этого, превратившись в огромного белого волка, Лео набросился на сенсея, целясь вцепиться острыми клыками в шею крысы. Но Сплинтер попытался отскочить от неконтролируемого зверя, и поэтому клыки волка прошлись по голове сенсея, оставив большую рану. Почувствовав кровь учителя, Леонардо тут же пришёл в себя и вернулся в прежний облик. Сплинтер приложил руку к кровоточащей ране, а Дон, Майки и Раф подбежали к нему.
- Учитель Сплинтер! - обеспокоенно воскликнул Дон.
- Вы целы? - спросил Майки.
- Лео, что у тебя за проблемы? - набросился на лидера Рафаэль.
Лео тут же подбежал к Сплинтеру, отталкивая братьев в сторону.
- Учитель, простите... я... Я не хотел причинить вам боль... Я просто... - пытался извиниться Лео, но он не мог подобрать слова для оправдания своего поступка.
Тем же вечером Сплинтер попросил Лео зайти в его комнату. Черепахе было очень стыдно смотреть в сторону отца после своего поступка, но, всё же, сделал так, как ему велели. Получив разрешение войти, Лео зашёл в комнату и закрыл дверь. Он сел на колени перед сенсеем, и ему первым же делом попалась на глаза перевязанная голова мастера Сплинтера. Леонардо не мог поверить, что собственноручно ранил сенсея.
- Учитель, я... Я не знаю что сказать, - виновато сказал Лео, отведя взгляд в сторону и закрыв глаза.
- Не говори, - спокойным голосом сказал Сплинтер, совершенно не обвиняя сына в происшедшем. - Слушай. Мы все были ранены в последней схватке со Шреддером. Твои братья и я исцелились, но ты ещё нет. Я много раз медитировал, думая об этом, и теперь понимаю, что ты был прав.
Последние слова Сплинтера шокировали Лео, и он поднял глаза на сенсея.
- Тебе пора идти дальше. Тебе пора учиться у нового сенсея, - продолжил Сплинтер, положив руку на плечо Леонардо.
- Но... Учитель, я не хочу к новому сенсею. Я счастлив с вами. Я знаю, вы можете меня ещё многому научить, - ответил Лео, который не мог поверить своим ушам.
- Нет, сын мой. Так и должно быть, - сказал Сплинтер и подошёл к полке, на которой стояла фотография его учителя Хамато Йоши. - Итак, есть только один учитель в мире, которому я могу доверить своего сына. Он мудр, честен и много знает. Его зовут Старейшим. Он был сенсеем моего сенсея Хамато Йоши. Ты должен отправиться в путь. В путь через весь мир.
- Но, сенсей...
- Идём. Нам надо готовиться к путешествию.
Этой ночью в порту готовился грузовой корабль, отправляющийся в Японию. Грузчики были заняты работой и не заметили, как к кораблю приблизилась неясная тень. Выждав подходящий момент, Леонардо прокрался к пристани, откуда по цепи якоря забрался на корабль. Скрываясь от моряков, Лео продвигался к трюму, где ему придётся провести всю дорогу до Японии. Когда он добрался до трюма, то положил свой рюкзак с вещами на ящики и просто ждал. Вскоре корабль отправился в путь, и Лео смотрел на удаляющийся Нью-Йорк с тяжёлым сердцем. Он не знал, когда снова увидит родной дом, семью, друзей. Может, пройдут месяцы или годы. Найдёт ли он вообще этого Старейшего? Всё это Леонардо не ведомо. Но одно он знал точно. Когда-нибудь он вернётся. Обязательно вернётся...

Несколько недель спустя

Вот-вот должна была наступить ночь в небольшом японском городке. Людей практически на улице не было. Многие сидели в барах, попивая алкогольные напитки. Рядом с одним из таких баров была привязана чёрная овчарка. На шее её был надет металлический ошейник с острыми шипами, а крепкий кожаный поводок привязан к пожарному гидранту. Собака не походила на сторожевую, и, пока она ждала своего хозяина, решила поспать. Но сон её был внезапно прерван неясными звуками. Как будто кто-то приближался к собаке. Пошевелив ухом, овчарка открыла свои голубые глаза, подняла голову и посмотрела вперёд, откуда она услышала эти звуки. Никто не появлялся несколько секунд, но тут она учуяла запах. Запах, который предвещал опасность. Овчарка знала этот запах, а также кому он может принадлежать. Собака поднялась на лапы и зарычала, приготовившись вот-вот броситься на врага, но тут же перестала рычать, когда перед ней появилась фигура, напоминающая человека. Лицо скрывала шляпа, на теле был одет плащ, а за спиной рюкзак и две катаны. Леонардо неожиданно остановился, поскольку учуял странный запах. Почти такой же запах принадлежал его братьям. Он повернулся и увидел недалеко чёрную собаку, которая смотрела на него. Овчарка словно вышла из оцепенения и снова зарычала. Лео в ответ одарил её не самым дружелюбным взглядом. В тот же миг овчарка оказалась в шоке. Она не могла поверить своим глазам. Вместо человека теперь стоял огромный белый волк. Золотые глаза волка встретились с голубыми глазами овчарки, и по всему телу собаки пробежали неприятные мурашки. В ту же секунду собака бросилась на волка, но поводок не дал ей напасть. Оскалив зубы, собака начала громко лаять. Через пару секунд из бара выбежал старик, услышав лай своей собаки.
- В чём дело? - спросил старик, и в ту же секунду понял что произошло. - Засекла!
Старик выхватил, спрятанное в плаще ружьё и побежал в ту сторону, куда не переставала лаять собака. Она всё не успокаивалась, хотя волка уже давно и след простыл. Старик огляделся и никого не увидел. Он присел на землю и посмотрел на свежие волчьи следы. Он проследил взглядом их направление и понял, что охота началась...
Лео бежал по улицам городка в облике волка, пока не натолкнулся на заброшенный домик. Оказавшись там, он вернулся в прежний облик и перевёл дыхание. Когда он успокоился, то решил переждать ночь здесь, а завтра в виде волка уйти из города. Из-за встречи с чёрной собакой ему хотелось быстрее убраться из города, потому что эта собака могла раскрыть его. Лео не понимал, почему эта собака так себя вела. Обычно собаки сторонились его и братьев, а эта не испугалась. Также мутанта озадачил запах, который он учуял от собаки. Запах был далеко не собачьим, да и сам вид овчарки не был похож на то, как должна была выглядеть настоящая собака. Собак на своём веку Леонардо повидал. Но то, что эта собака могла быть волком, что всё это доказывало, Лео не хотел признавать. Волков не так просто приручить, так что это могла быть просто какая-нибудь полукровка. Лео выбросил из головы мысли о собаке, и, постелив свой плащ, удобно устроился на нём. Но и заснуть он быстро не смог. Всё так поменялось в его жизни, и ему от этого было неуютно. Слабый лунный свет просвечивался через разбитые окна, и Леонардо вспомнил о братьях и сенсее. Впервые в жизни лидер черепах оказался один. Вся его семья была на другом конце Земли. А что если он не справится? Что если погибнет? Что тогда будет с остальными? Эти бесконечные вопросы не оставляли Лео. Он понимал, что надо собраться с силами и сделать то, что надо. Пускай семья далеко, но мысленно они все рядом. С этой мыслью Леонардо закрыл глаза и провалился в царство Морфея.
Проснулся Лео довольно таки поздно. На улице уже был полдень. Обычно Лео просыпался на рассвете, но похоже путешествие так его измотало, что сон долго не отпускал его. Лео тут же отогнал от себя остатки сна и начал собирать вещи. Когда всё было закончено, он принял облик белого волка и покинул своё убежище. Пройдя несколько улочек, он натолкнулся на фонтан. При виде воды Леонардо понял, как давно не утолял жажду. Поэтому он подошёл к фонтану, опёрся лапами о перегородку и опустил морду к воде. Холодная вода будто обожгла горло волка. Утолив чувство жажды, Лео продолжил свой путь. Он шёл по небольшой улочке, где было не много человек. Некоторые люди обращали внимание на него. Они думали, что это собака и очень удивились, ведь такую большую собаку они видели впервые. Лео, как и его братья, были не простыми волками. Они были намного крупнее обычных волков, и их дар перевоплощения не раз спасал им жизни, как и навыки ниндзя. Ни от одного человека не пахло опасностью, поэтому Лео не обращал на них внимания. Но вдруг он услышал, как кто-то зарядил ружьё, а в нос ударил знакомый запах. Он резко обернулся и недалеко от себя увидел старика с той самой чёрной собакой. Старик целился в волка, а чёрную собаку больше ничего не сдерживало, и она с лаем побежала на Лео. Лидер черепах обернулся к ней лицом, угрожающе рыча. Белая шерсть стояла дыбом, а пушистый хвост был задран вверх. Он на минуту забыл о старике с ружьём и сфокусировался на собаке, которая высоко прыгнула. И это отвлечение понесло за собой ошибку. Леонардо приготовился нанести собаке удар, но тут резкая боль в загривке пронзила всё его тело. Пуля словно сжигала всё внутри волка. От попадания пули Лео приподнялся на задние лапы, вздрогнул всем телом, упал на бок и больше не шевелился. Овчарка спокойно приземлилась рядом с ним и осторожно подошла к нему, готовясь отразить нападение или напасть при малейшем движении. На выстрел немедля отреагировала полиция, и звуки сирен уже были слышны вдалеке. Старик же убрал ружьё и смотрел на неподвижное тело волка, от которого всё продолжала идти свежая красная кровь.

В отделении полиции у старика забрали все вещи и проверили документы. После этого офицеры решили допросить старика, и тот вовсе не возражал по поводу этого.
- У Вас тут неплохой арсенал, но что-то мне не верится, что Вы приехали сюда поохотиться, - сказал молодой офицер.
- Куда вы его дели? - бесчувственным голосом спросил старик, смотря в одну точку на столе. - Где зверь, которого я подстрелил?
- Мёртв, - коротко и ясно ответил офицер, а старик неверяще посмотрел на полицейского. - Мы утилизуем труп.
- Да хватит врать! - с яростью крикнул старик, ударяя кулаком по столу. - Не мог он так просто взять и сдохнуть! Пока не увижу, я не поверю! Это всё-таки волк!
- Правда, волк?
- Это не собака! Это волк точно! - продолжал своё старик, но он видел, что ему не верят. - Вы, хоть надеюсь, не верите, что эти твари такие простые, как о них говорят?!
- Вообще-то волки боятся людей и не приближаются близко к городам. К тому же в этой местности их давным-давно истребили.
- Я же говорю вам, волки наводят чары на людей! Их надо ликвидировать всех до единого!
Тем временем в лаборатории работники закрыли дверь клетки, в которой лежал Леонардо. Они достали пулю из загривка волка, и поскольку он не давал признаков жизни, то посчитали его мёртвым. Плюс остановка сердца после операции доказывало это. По правилам тело мёртвого животного должно было быть уничтожено, но работники решили устроить себе небольшой перерыв и покинули лабораторию. Они не стали запирать дверь на ключ, и поэтому кто угодно мог проникнуть в лабораторию. И кое-кто этим воспользовался. Овчарка, что была со стариком, не хотела всё оставлять как есть, и поэтому она решила направиться в лабораторию сама, чтобы убедиться в смерти волка. Она долго дожидалась, когда же люди покинут лабораторию, и вот, наконец, выпал удобный шанс. Она подошла к клетке белого волка и с презрением смотрела на него. Она ненавидела волков, поскольку её этому обучили, но она никогда прежде не видела, чтобы волки изменяли свой облик. Ей хотелось бы узнать это поподробнее, но ответа уже не получит, но в то же время она чуяла, что от волка не пахло мертвечиной.
Лео постепенно начал приходить в себя. В области загривка он чувствовал тупую боль, но рана уже не горела так, как в ту секунду, когда пуля попала в него. В то же время он чувствовал, что пули больше нет в его теле. Он знал, что после того как его пристрелили, его могут отвезти в лабораторию. Поэтому он и притворился мёртвым, чтобы потом было легче сбежать. Лео приоткрыл свои глаза и попытался осмотреться. Некоторое время всё плыло перед его глазами, а в нос ударил волчий запах. Ему на минуту показалось, что всё случившееся было сном, и он сейчас дома, но его надежды не оправдались. Когда зрение полностью вернулось, первым, что увидел Лео, оказалась смутно знакомая чёрная овчарка, стоявшая прямо перед его клеткой. В ту же секунду взгляд собаки наполнился злостью, а шерсть начала вставать дыбом.
«Лучше закрой глаза и сдохни!» - сказала овчарка, сдерживая рык.
«Я могу сбежать когда захочу», - словно прослушав её, ответил Леонардо.
«Я тебе не позволю!» - зарычала собака на слова волка.
«Как будто мне нужно разрешение жалкой слуги человека!» - зарычал в ответ Лео, не выдержав такой дерзости от собаки.
«Закрой пасть!»
После этого терпению Лео пришёл конец. Слова овчарки и вся обстановка сильно злили его. Он снова почувствовал, как что-то затуманивает его разум. Как тогда, когда он напал на мастера Сплинтера. Поднявшись на лапы, Леонардо вцепился клыками в прутья клетки, пытаясь раздвинуть их и выбраться. Собака всё это время стояла и рычала на вырывавшегося зверя. Она не стала убегать и звать на помощь. Её голубые, как сапфиры, глаза метали молнии, шерсть стояла дыбом, а хвост был задран вверх. Сейчас для неё была одна задача. Если он вырвется, то она должна была его остановить и, если придётся, убить. Когда прутья клетки начали поддаваться напору клыков Лео, то овчарка кинулась к клетке и попыталась укусить его, но Лео успел отскочить. Сам он угрожающе зарычал, будто приказывая ей убираться отсюда. Он снова принялся за прутья, и овчарка снова напала. Но на этот раз мастеру катан удалось раздвинуть проход так, чтобы суметь выбраться. Как только овчарка приблизилась слишком быстро, Лео тут же среагировал и набросился на неё. Вцепившись в драке, они оба упали на пол, пытаясь перегрызть друг другу глотку. Лео упёрся задними лапами в живот собаки и оттолкнул от себя, поднявшись на ноги. Овчарка не заставила себя ждать и тоже быстро поднялась на ноги. Они начали ходить по кругу, рыча друг на друга и ожидая атаки. Никто не делал попытки напасть несколько секунд, и поэтому Лео решил нападать первым. Он выждал подходящий момент и быстро набросился на овчарку. Она не ожидала такой резкой атаки и попыталась увернуться, но белый волк был быстрее. Он схватил чёрную за загривок и перевернулся, повалив её под себя. Лео попытался дотянуться до её горла, но она упёрлась лапами ему в грудь, не давая этого сделать. Это немного удивило Леонардо. Действия собаки были слишком умелыми, и дралась она скорее как волк, чем собака. Но он быстро перестал об этом думать, когда почувствовал, как когти собаки царапнули его живот и почти в то же мгновение грудь. Он понимал, что пора заканчивать и начал давить всей своей массой на лапы собаки. Сдержать его овчарке было очень трудно, его клыки почти добрались до её шеи. Она решила пойти на риск и убрала одну лапу с груди Лео. Он уже хотел было этим воспользоваться, как вдруг овчарка ударила его по морде когтями. Лео отвлёкся на это, и собака быстро сбросила его с себя, отбежав в сторону. Белый волк потёр лапой щеку, на которую прошёлся удар и заметил на лапе немного крови. Он посмотрел на соперницу и снова зарычал. Он понимал, что так может продолжаться вечность, а люди могут вот-вот вернуться, и поэтому он должен был немедленно уходить. Но овчарка не даст ему так просто уйти. И пускай она и могла неплохо держаться в драке, Лео всё же был ниндзя и он решил прибегнуть к хитрости. Он посмотрел в глаза овчарки, и между ними появилось напряжение. И это напряжение злило их обоих. Овчарка не выдержала первой и напала. Лео же выждал подходящий момент, и в последний миг развернулся и ударил её задними лапами. Удар получился довольно сильным, и овчарка ударилась об стену, потеряв сознание. Мастер катан подошёл к ней. Любой волк на его месте просто убил бы противницу, но что-то внезапно остановило мутанта. Да, она напала на него, но только потому, что это был её долг. Глубоко вздохнув, Лео принял облик черепахи и увидел в стене вентиляцию, через которую и решил выбраться.
После долгого допроса старика, наконец, отпустили. Он был очень зол на полицейских за то, что они не стали ничего слушать по поводу волков и просто посчитали это пьяными бреднями. И сколько он не пытался добиться того, чтобы ему дали взглянуть на тело убитого им волка, ему не разрешили этого сделать. Теперь ему оставалось только забрать свои вещи и собаку и идти, куда глаза глядят. Тут он услышал звуки борьбы и рык. Одним из рычавших была его собака, поэтому он, не медля ни секунды, побежал в сторону, откуда донёсся звук. Пробежав несколько поворотов, он оказался перед дверьми лаборатории. Он знал, что там находился белый волк и, судя по всему, зверь был жив, как и говорил старик. В эту минуту он пожалел, что с ним не было ружья, но всё равно забежал в лабораторию. Первое что попалось ему на глаза это пустая клетка. Прутья были изогнуты так, чтобы через них можно было пролезть, а внутри была почти засохшая кровь. После этого старик заметил у стены свою собаку и подбежал к ней. Он заметил, что на её загривке были следы клыков и пятна крови, а по всему телу собаки были белые шерстинки, что и доказывало то, что волк выжил и сбежал. Старик погладил по голове собаку, и она открыла свои глаза. После этого старик осмотрелся, пытаясь найти хоть один след, который указал бы ему, куда мог уйти волк, но увидел он только крышку от вентиляционной шахты, которая была слишком высоко, чтобы волк смог бы допрыгнуть туда. Тут в лабораторию зашли двое работников и заметили, что клетка была пуста.
- А где животное? - спросил один из работников.
- Болваны, я же говорил, что эта тварь так просто не сдохнет! - только и проворчал в ответ старик.
Он подождал, пока его собака полностью оклемается, на это ушло несколько минут. После того как она смогла твёрдо стоять на лапах, старик ушёл вместе с ней за своими вещами, а после покинул полицейский участок. Он вознамерился найти белого волка и на этот раз убить его окончательно. И он был готов действовать решительно, потому что ненависть горела в нём. Он не заметил, как его собака что-то почуяла, но потом она резко дёрнула поводок, пытаясь вырваться. Старик пытался удержать её, но собака была сильнее, и поводок вырвался из рук старика. Он начал звать овчарку, чтобы та вернулась, но она быстро убежала, пропуская зов хозяина мимо ушей.
Выбравшись из вентиляционной шахты, Лео заметил, что уже наступил вечер, а значит, скоро стемнеет, а это означало, что ему пора уходить из города. Перепрыгивая с крыши на крышу, Лео бежал всё дальше и дальше, не останавливаясь ни на миг. Вдруг он почувствовал, что за ним кто-то идёт, и запах он ни с чем не смог спутать. Он остановился в тени и обернулся. Вскарабкавшись по лестнице, чёрная овчарка оказалась на крыше и смотрела в тень, где находился её враг. Она помнила, что произошло в лаборатории, но это не останавливало её. Она не даст ему уйти.
«Не думай, что сможешь так легко уйти!» - прорычала ему овчарка.
Лео отошёл немного назад и чуть не оступился об край крыши. Он обернулся к собаке, доставая одну из своих катан. Солнце скрыла большая туча, и тень перестала скрывать в себе мутанта, а собака увидела его вторую сущность.
«К-кто ты?» - в шоке спросила овчарка.
Лео не стал отвечать на её вопрос, и тут же небо осветила молния, после чего ударил гром и начался дождь. Это совсем не отвлекло Леонардо. Наоборот, это могло бы сыграть в его пользу при уходе из города. Но сначала он должен был избавиться от одной проблемы. Он снова взглянул на овчарку, и она уже отошла от шока и снова зарычала. Для неё не было важно кто он. Она знала, что он тот самый белый волк, которого подстрелил её хозяин и который сбежал из лаборатории. На этот раз овчарка не собиралась проигрывать. Лео поманил её рукой, словно дразня её, и собака ответила на провокацию, напав на него. Леонардо взялся за катану двумя руками и прыгнул сопернице навстречу и в этот момент яркая вспышка молнии и громкий раскат грома озарили маленький городок.
Гроза прошла на удивление быстро. Антициклон прошёл мимо, и городок только немного задело, но тучи не расходились до темноты. Лео осторожно передвигался по городу, всё время оглядываясь. По иронии судьбы по той же улице ходил старый охотник. Он всё время свистел, тем самым зовя свою собаку, которая сбежала несколько часов назад и не вернулась. Он не понимал, что с ней происходило. В неё будто чёрт вселился, но он должен был найти её. Старик уже шёл по безлюдному району улицы и тут заметил, как в подворотне кто-то скрылся, но в слабом свете фонаря успел различить тень. Тень была волчья, старик понял, кто пытался убежать от него. Он достал из плаща ружьё и побежал к подворотне.
- Это он. Это точно он, - с предвкушением сказал старик, вспомнив волка, которого он подстрелил днём.
Старик выбежал из угла и прицелился в темноту, из которой кто-то приближался к нему. Старый охотник уже был готов нажать на курок, как вдруг из темноты вышла чёрная овчарка. Вид её ошарашил старого охотника. Она еле-еле ковыляла на трёх лапах, боясь наступить на раненную переднюю лапу. Всё её тело было в ссадинах и ранах, язык висел на боку пасти, дыхание было тяжёлым, а глаза будто смотрели в пустоту. Собака сделала ещё пару шагов и посмотрела на хозяина, после чего жалобно проскулила.
- Венус? - шокировано произнёс имя овчарки старик.
Он подбежал к ней, а овчарка, больше не в силах стоять, упала на бок. Старик сел на одно колено и рассмотрел её раны. Они не были нанесены клыками, а скорее режущим предметом. Например, ножом или мечом.
- Венус. Что с тобой случилось? - спросил старик, зная, что ответа не получит.
Овчарка только проскулила от боли и от её тела начала течь кровь. После этого раздался громкий волчий вой, словно это был ответ на вопрос старика. Охотник встал на ноги и посмотрел вперёд. Он знал, что волк там, и знал, что он изменил свой внешний облик и именно поэтому нанёс Венус такие увечья. Для него это не было удивительным, ведь он охотился на таких волков. Они изменяют своё обличье, чтобы прятаться среди людей. Старик сделал шаг вперёд, но дальше его не пустила Венус, взявшись зубами за его плащ. Старый охотник посмотрел на неё, и в её глазах была просьба не ходить туда. Он понимал, что ей нужна была помощь и что она пыталась его защитить, но он должен был покончить со всем этим. Он снова сел рядом с Венус и успокаивающе погладил её.
- Я вернусь, как только со всем покончу, - сказал старик и убежал вслед за волком, оставив Венус одну.
Поскольку было лето, то ночь не длилась долго и через несколько часов уже начало светать. Леонардо снова надел свою маскировку и уже ушёл на достаточное расстояние от города, направляясь к горам. Он чувствовал себя немного спокойнее, потому что избавился от мешающей проблемы в лице овчарки, и потому она больше не сможет следовать за ним. А по поводу охотника он тоже не беспокоился. В горах он легко мог оторваться от погони. Подойдя к горам, Лео неожиданно почуял человеческий запах, а после у его ног в землю попала пуля.
- Проклятый волк! Больше ты от меня не уйдёшь! - крикнул старик, целясь в Лео.
Леонардо знал, что старик находился на скале позади него. И также он знал, что старик в него целился, но Лео не стал убегать. Он просто стоял на месте, подняв голову, словно давая сигнал, чтобы старик выстрелил. Руки старого охотника дрожали, но вовсе не из-за страха. Пускай он видел перед собой не волка, но через дуло ружья он видел огромного белого волка. Собравшись с силами, старик нажал на курок, но выстрела не последовало, поскольку патроны закончились. Мысленно обругавшись, старик отвёл взгляд от Леонардо и начал перезаряжать ружьё. Достав из кармана шесть патронов, он зарядил ружьё и снова навёл туда, где был Лео, но мутанта уже и след простыл, словно его не было вовсе. Ярость закипела внутри старика, и он не смог её сдержать.
- Чёрт! - прокричал старик во всё горло и выстрелил в пустоту шесть раз, и выстрелы эхом разносились по горам.

Лео знал, что много испытаний выпадет ему на пути к Старейшему. И это было одним из них. И пускай он больше никогда не встретится с этим охотником и его собакой, всё же мысли о том, что эта овчарка могла быть волком, не торопились оставлять голову Лео. Но, всё же, он задвинул это далеко на задний план, сфокусировавшись на своей цели: непременно найти Старейшего. В горах он набрёл на двух братьев-демонов, которые одолели его в битве и преподали один из важнейших уроков, после чего указали путь к Старейшему. Последовав по этому пути, Леонардо оказался в большой долине, окружённой снежными горами. Там он встретил старика, который согласился провести его к Старейшему. И даже так путь оказался нелёгок, и ещё больше испытаний выпало на плечи Лео. Через несколько дней они пришли к старому поместью, где, по словам старика, и жил Старейший. Внутри дома Лео пришлось сразиться со своим худшим врагом, и только когда он понял, что винить себя нет смысла, если ничего больше не смог сделать. Он понял, что этот старикашка, который всё время действовал ему на нервы, и являлся Старейшим, а также вся тьма, что успела завладеть сердцем Лео, он сумел изгнать из себя. После всего этого Старейший приготовил чай и решил задать Лео вопрос.
- Ну, Леонардо, скажи мне, старику, чему ты здесь научился?
- Наверное, я был... Я был в плену поражения, - после нескольких секунд молчания сказал Лео. - Я превратил своё сердце в камень, забился в свою скорлупу, пытаясь быть идеальным. Думая, что я был не хорош, что надо быть лучше. А я был зол и...
Лео не успел договорить, поскольку его прервала палка, ударившая его по голове. Он потёр рукой ушибленное место и посмотрел на Старейшего.
- Много слов. Объясни проще, - только и сказал Старейший.
- Я был своим худшим врагом.
- Так-то лучше. Ну, отдыхай и пей чай.
С этого момента многое изменилось. Некоторые пути пересеклись и разошлись, казалось, что это конец. Но в жизни никогда не бывает всё так легко и просто. Не так просто и избавиться от отголосков прошлого. Когда справишься с врагом, начинает казаться, что жизнь, наконец, сворачивает в хорошее русло. Только тогда, когда удастся вздохнуть свободно, тогда придёт Зверь, кровь прольётся на землю и небеса озарит красная луна...

Глава 2 "Пришествие Зверя

С уходом Леонардо из дома, словно ничего не переменилось. Но это казалось только на первый взгляд. Донателло, Микеланджело, мастер Сплинтер и даже гордый Рафаэль скучали по обладателю синей банданы, но каждый пытался не затрагивать тему отсутствия Лео и заниматься своими делами. Также всё было и этим днём. Раф не переставал бить свою грушу, Донни чинил подводную лодку, Майки собирал карточный домик, а Сплинтер задумчиво сидел в кресле. Старому сенсею было неспокойно в последние дни. Ему казалось, что что-то приближается. Что-то очень опасное, но он не стал беспокоить по этому поводу своих сыновей. Им и без этого было несладко. Без старшего брата они чувствовали себя не в своей тарелке, и чувство единства ушло вместе с Леонардо. Сам же Сплинтер каждый день с крохотной надеждой заходил в комнату старшего сына, надеясь, что Лео как обычно медитирует или тренируется, но всё оказывалось совсем наоборот. И так уже прошло 2 месяца. От Лео не было никаких известий, и это сильно беспокоило Сплинтера, но он не хотел даже и думать о худшей стороне сценария. Леонардо не мог погибнуть. В этом старый крыс был уверен. Все переживания были всего лишь проверкой времени. В попытке успокоить обеспокоенное сердце, Сплинтер посмотрел на работу Микеланджело, и на лице сенсея появилась улыбка.
- Какое чудесное строение, Микеланджело, - похвалил ученика Сплинтер, а Кланк, сидевший рядом с Майки, мяукнул в согласие со словами сенсея. - Позволь спросить. Как долго ты его строил?
- Это вопрос, сенсей, - весело ответил младший из братьев. - Эй, Раф, который час?
- У меня часы есть? Откуда я знаю, - съязвил Рафаэль, с неохотой отрываясь от избиения груши. - Эй, Донни, сколько времени? - спросил у умника Раф и снова принялся бить грушу.
- Не знаю. Спроси Лео, - ответил Дон и тут же прекратил ремонт подводной лодки и посмотрел в сторону Сплинтера, поняв, что сказал лишнее.
Раф и Майки тоже обеспокоенно посмотрели на сенсея. Сплинтер просто закрыл глаза и глубоко вздохнул, после чего снова открыл глаза, и ему не удалось скрыть душевную боль. В глазах сенсея была грусть, и все трое братьев понимали причину этого.
- Простите, - поспешил извиниться Донателло. - Лео уже нет 2 месяца, а я всё никак не привыкну.
- Учитель Сплинтер, когда этот лодырь вернётся домой? - спросил Раф и вместе с Доном подошёл к дивану, на котором сидел Майки.
- А Лео будет нормальным? В смысле, совсем нормальным? Ведь перед отъездом он вёл себя... - сказал Майки и покрутил пальцем у виска, намекая на возможное сумасшествие старшего брата, за что получил подзатыльник от Рафа.
- Я не знаю, дети, - ответил на вопросы сыновей Сплинтер. - Леонардо отправился в путь, чтобы найти Старейшего и узнать ответы. Тут время не властно.
- А мне его не хватает, - с долькой грусти произнёс Дон.
- Как и всем нам. Мы должны верить, что он вернётся. Когда будет готов.

Тем временем в Японии, недалеко от дома Старейшего, Леонардо и Старейший продолжали свои тренировки. На данный момент они сидели в позе лотоса на тонком стволе бамбукового дерева и медитировали. Прошедшее время не прошло для лидера черепах даром. Лео стал гораздо сильнее как физически, так и морально. Со своей волчьей натурой он смог добиться равновесия, и теперь полностью контролировал себя, тогда как раньше контроль был не самой лёгкой задачей. Пускай Лео уже и было 18, со стороны казалось, что он гораздо старше своего возраста. Тренировкам подвергалась не только черепашья суть мастера катан, но и волчья. Первым делом Старейший хотел обучить молодого ниндзя гармонировать с двумя своими сущностями и использовать каждую в свою меру, что ему и удалось. Каждый день Леонардо начинал с физических тренировок, а отдыхом служили медитации. И сейчас ученик и учитель полностью освободили свой разум и словно слились с остальным миром, слушая, что говорит ветер, и обостряя свои чувства. Вдруг Старейший насторожился. Он почувствовал приближение беды. В доказательство этому он увидел картины, сюжет которых не мог обрадовать. Он увидел, как рука с двумя лезвиями ударила кого-то, после чего появился жёлтый волчий глаз, наполненный ненавистью и злобой, и после этого Старейший будто услышал, как кого-то разрывают на части, на землю полилась кровь, в воздухе разлился запах этой самой крови. Старейший тут же вышел из транса и встал на ноги.
- Леонардо! - произнёс Старейший, пытаясь вывести ученика Сплинтера из транса. - Кумкват, время пришло.
- Учитель... Что? - спросил Лео, открыв глаза и посмотрев на Старейшего.
- Уходи. Домой. Пока, - только и сказал Старейший и пошёл по бревну к вершине скалы.
- Но у меня ещё остались вопросы. Вы можете научить меня...
- Леонардо, твоя семья в большой опасности. Действуй.
- Что?! - тут же оживился Лео и в один прыжок допрыгнул до Старейшего. Он посмотрел на старика, и тот с уверенностью в глазах кивнул, что Лео пора спешить. - Я понял, сенсей.
Старейший и Лео сложили руки на уровне груди и поклонились друг другу в знак уважения. После этого Леонардо быстро вернулся в поместье и начал собирать свои вещи. Он знал, что Старейший его не обманывал, плюс, когда речь заходила о семье, Леонардо не хотел больше ни о чём думать. Он долго ждал момента, когда сможет наконец вернуться, и вот время пришло, но теперь его родным угрожает опасность. Он не знал что это за опасность, а Старейший ничего не рассказал по этому поводу. Лео быстро закончил со сбором вещей, надел плащ, рюкзак и подошёл к воротам, где его ждал Старейший. Старый сенсей посмотрел снизу вверх на своего ученика и сказал:
- Запомни, Леонардо, никогда не оглядывайся назад. Ты не сможешь изменить прошлое как не пытайся. Что было то прошло. У тебя одна дорога - идти только вперёд.
- Спасибо, учитель. И прощайте, - поблагодарил Старейшего Лео и, приняв облик волка, побежал в сторону гор.
Старейший посмотрел вслед белому волку, и на его лице появилась улыбка. Ему пришлось признать, что он даже не заметил, как Леонардо вырос. Когда они только встретились, для Старейшего Лео был неопытным щенком, но сейчас он смотрел вслед взрослому и опытному волку. Он сделал всё что успел, и теперь всё зависело от одного Лео, и Старейший надеялся, что он успеет спасти своих родных. А в то же время сердце Леонардо бешено билось в груди. Лапы несли его вперёд, и он не собирался ни под каким предлогом останавливаться, пока не прибудет в ближайший порт, чтобы сесть на корабль и доплыть до дома.

Долгая и кропотливая работа Майки над карточным домиком подошла к концу. Он взял последние 2 карты и аккуратно поставил на верхушку домика. Микеланджело только и успел спокойно вдохнуть, а Донни только открыл рот, чтобы похвалить брата, как тут же по всему убежищу разнёсся сигнал тревоги, что в свою очередь насторожило всех обитателей убежища. Сигнализация прозвучала несколько раз, после чего сигнал медленно затих, словно кто-то перерезал провод от работающего магнитофона.
- Так не должно быть, - сказал Дон и побежал к своему компьютеру, а остальные побежали за ним следом. - Если что-то включает сигнал тревоги, он должен звучать пока я его не выключу. Он не должен выключаться сам, - Донни быстро начал щёлкать по клавишам, пытаясь выяснить, в чём дело, но тут сигнал пропал, и на мониторе появились помехи. - Если только кто-то не деактивировал нашу систему охраны.
В ту же секунду в подтверждение его словам земля под ногами затряслась, а стены заходили ходуном, будто кто-то бил их с другой стороны. Раф и Майки достали своё оружие, а напуганный Кланк подбежал к своему хозяину, прижимаясь к его ноге.
- Что это? - непонимающе спросил Микеланджело.
- Что бы это ни было, оно идёт через главный вход, - ответил Раф.
Взгляды всех устремились на огромную дверь, которая служила входом в убежище. Удары с каждым разом становились всё сильнее, и каждый понимал, что дверь долго не выдержит. Когда она начала поддаваться натиску врага, то все побежали к ней, но близко не подходили. Всё ещё чудом стоявший карточный домик Микеланджело, от дрожи земли развалился, словно это было знаком тому, что убежище будет разрушено. Металлические опоры больше не смогли сдерживать напор и сломались, из-за чего дверь была выбита. Стена также быстро развалилась и из дыма и темноты коллектора вышли два огромных робота. Никто не понимал что это за роботы, ведь раньше они с этим не сталкивались. Но ответ не заставил себя ждать. В убежище вслед за роботами забежали ниндзя клана Фут, и удивлению черепах не было предела.
- Что за?! Футы! - произнёс Майки.
- Но как? Как они нас нашли? - начал задавать вопросы Дон.
- Неважно как они нас нашли. Они здесь. Так что придётся показать им, - ответил на всё Раф и первым бросился в атаку.
Футы также не стали медлить и напали на черепах и их сенсея. Число Футов гораздо превосходило их, но и убежать, поджав хвост, они не могли. Плюс это были всего лишь Футы. Уже не раз команде ниндзя удавалось надрать зад слугам Шреддера. Но вскоре самоуверенность черепах начала давать сбой. Им казалось, что это не те Футы, которых они знали, или это из-за того, что с тех пор как Шреддера изгнали на ледяной астероид, они больше не сталкивались с Футами. Раф и Дон не успевали ударить противника и блокировать удары, как тут же сзади появлялись ещё. Майки же сначала уворачивался, но когда его окружило несколько Футов, решил дать отпор.
- Ребята, сначала надо было позвонить, - сострил Микеланджело и раскидал окруживших его Футов, но тут же сзади появился ещё один и ударил мутанта в спину. Майки отлетел к стене, и его снова окружили. - Кажется, Футы не были такими быстрыми и сильными. Ребята, берегитесь!
- А мы будто не заметили, - переводя дыхание, ответил ему Рафаэль.
Мастер саи одолел очередную порцию Футов, как тут же к нему сзади подошёл робот, но Раф успел отскочить. Человек, управляющий роботом, направил пушки на Рафаэля, у которого глаза изменились на волчьи, клыки немного увеличились, а из горла раздался рык. Но Раф не стал превращаться в волка, потому что от его волчьей формы мало будет толку. Робот начал стрелять по Рафу, но тот смог увернуться и перепрыгнуть через огромную механику. Он подбежал к Дону и начал помогать младшему брату. Футы всё не переставали наступать, и казалось, что им конца нет. Вместо одного поверженного Фута появлялись целых десять. Донателло понимал, что этот бой им не выстоять, и что надо отступать, но он знал характер старшего брата и тот ни за что не покажет врагу спину. Но всё-таки попытаться стоило.
- Раф, их слишком много! Надо уходить! - сказал Дон.
- Что?! Это наш дом! - ответил темперамент.
Однако обоим братьям пришлось сделать несколько шагов назад, пока они не упёрлись в спины Сплинтера и Майки. Футы словно загнали их как мышей в клетку, и закрыли любой проход для побега. Но четверо ниндзя не собирались опускать руки и всё ещё держали оружие наготове. Тут Футы перед входом в убежище разошлись, и из дыма показались два красных глаза и тёмная фигура. Обладателя этих глаз черепахи могли узнать где угодно.
- О нет, - сказал Раф, осознавая, что бой со Шреддером им трудно будет выстоять, и все шансы были против них.
- Нет. Нет. Это не он, - не веря своим глазам, произносил Донни.
- Учитель Сплинтер, есть шансы, что это снова атака Мистиков? - спросил Майки.
- Нет, сынок. Это реальность. Даже слишком, - ответил сенсей, и даже в его глазах появился страх перед давним врагом...


Несколько дней спустя

Этой ночью в Нью-Йоркский порт прибило грузовое судно из Японии. На небе была полная луна, и поэтому Лео старался как можно быстрее добежать до очередной тени, чтобы его не заметили. Принюхиваясь к разным запахам и прислушиваясь, он осторожно двигался к городу, чтобы забраться в ближайший канализационный люк. Добравшись до люка, он отодвинул его в сторону и забрался в коллектор. Спустя 2 месяца он словно оказался в коллекторе в первый раз. Лео уже успел привыкнуть к природе и не скрываться, чтобы его не заметили, но ничто это не могло заменить дом, братьев и сенсея. Леонардо уже успел прокрутить в мыслях все возможные варианты, как встретят его дома. Майки наверняка задушит его в своих объятиях, мастер Сплинтер и Дон любяще обнимут, а Рафаэль как всегда сдержится от этого. Это заставило лидера черепах чуть ли не сиять от радости, что он на минуту забыл, что вернулся по причине того, что его семье что-то угрожало. Из радужных фантазий его скорее вывел резкий запах канализации. Раньше этот запах не беспокоил Лео, но сейчас после двух месяцев отсутствия этот запах был сильным ударом по его обострённому чутью. Лео даже хвалил небеса, что хотя бы не забыл дорогу, ведущую к дому. Когда осталось пройти несколько поворотов, то Лео не смог сдержаться и ускорил шаг, но когда он повернул за последний угол, то чувство радости быстро пропало. Он увидел, что вход в убежище был разрушен, да и само убежище было не в самом лучше виде. Лео быстро сбросил с себя плащ и вещи, и достал катану, после чего медленно направился к разрушенному дому. Подойдя к входу, он принюхался, пытаясь хоть что-то учуять, но все запахи будто выветрились. Мастер катан не мог понять, что произошло. Убежище было надёжно спрятано и его так просто не найти. Осторожно пробираясь через руины, Лео пытался найти хоть что-то. Тут его взгляд привлекло что-то. Он подошёл к привлёкшему его внимание предмету и взял в руки. Это оказался один из сотовых телефонов, созданных Доном. Но выяснить что-то из этого лидеру черепах не удалось, поскольку телефон был сломан и слегка обгорел. Вдруг Лео услышал какой-то звук. Как будто что-то большое сделало шаг. Он положил телефон на землю и начал прислушиваться. Больше он ничего не услышал, и он решил, что ему просто показалось. Лео снова начал бродить по логову, пытаясь хоть что-то обнаружить. Звать кого-то он не стал, потому что знал, что никого здесь нет, да и от крика хрупкая конструкция могла разрушиться. Вдруг он увидел на полу какие-то пятна. И от этих пятен по всему телу мутанта побежали мурашки. Лео подбежал к этим пятнам и опустился на одно колено. Он наклонился, поскольку из-за темноты практически ничего не было видно, и увидел, что это была засохшая кровь. Зрачки Лео сразу же расширились от страха, что эта кровь могла принадлежать его братьям. Но из-за того, что всё пропахло сыростью, он не мог различить, кому принадлежала эта кровь. Леонардо с каждой секундой понимал, что ему надо убираться отсюда и как можно скорее найти братьев. Он встал на ноги и направился к выходу, всё ещё держа катану наготове. Когда он отступал, то не заметил, что за ним следят. 4 красных огонька появились на втором этаже и зафиксировали движение на первом. Определив, что это последний из Хамато, Фут активировал робота и спрыгнул за спину Лео. Лидер черепах резко обернулся и увидел огромного робота, но паниковать не стал. Фут направил на него пушки, и робот начал обстреливать Лео, который успешно отскакивал от пуль. Он спрятался за осколком стены и достал вторую катану, после чего переведя дух, бросился в атаку. Используя свою ловкость, он смог допрыгнуть до стекла, за которым сидел Фут и, нанеся несколько ударов, смог разбить стекло. Потеряв контроль, робот упал на землю, а Лео разрубил ремни на груди человека. Увидев знак клана Фут, Лео сразу понял, кто стоял за всем этим. Схватив Фута за ворот одежды, Лео прожёг его злобным взглядом и приставил к горлу катану.
- Моя семья. Где они? - потребовал ответа Лео, и в его голосе были слышны нотки рыка.
- Ты ничего не узнаешь, - насмешливо ответил Фут и нажал на кнопку.
После этого робот затрясся, и Лео понял, что робот сейчас взорвётся. Он отпустил Фута и со всех ног побежал к выходу из убежища. Через несколько секунд робот взорвался, и сильная ударная волна отбросила Лео на несколько метров. Сев на землю, он потёр рукой ушибленную голову и посмотрел в сторону убежища, которое полностью завалило.
- Мне нужны ответы, - сказал Лео, и направился к единственным людям, которые могли знать, где мастер Сплинтер и остальные...

На крышу небоскрёба, принадлежащего Футам, приземлился вертолёт. Двое воинов подбежали к вертолёту и поклонились. Дверь вертолёта открылась, и из него вышла девушка с чёрными короткими волосами и зелёными глазами. После того как девушка покинула вертолёт, он поднялся в воздух и улетел, а один из Футов направился с девушкой в здание.
- Хозяйка Караи, мы получили рапорт. Отряд, оставленный в логове черепах, уничтожен, - доложил девушке Фут.
Караи остановилась, и ей не пришлось долго думать над тем, кто уничтожил целый отряд Футов.
- Леонардо, - сказала Караи, и в её голосе можно было услышать ненависть по отношению к лидеру черепах. - Найдите его и передайте, что я убила его семью. Он остался последним. И скажите ещё, что его время придёт. Очень скоро!

Лео как неугомонный бежал со всех ног по крышам домов, пытаясь добраться до дома Эйприл. Если братья и сенсей и могли где-то быть, то квартира Эйприл была самым первым вариантом. Леонардо казалось, что он бежал вечность, и как будто цель специально отодвигается от него всё дальше и дальше. По дороге Лео пытался принюхиваться к разным запахам, чтобы уловить запах братьев, но ничего не говорило ему об их ближайшем присутствии. Это уже начинало злить мастера катан, но он держал свои эмоции под контролем. Гнев не поможет ему найти семью, а семья единственное, что крутилось в голове Лео. Вскоре он добрался до места, откуда раньше было хорошо видно дом Эйприл, но надежда тут же покинула его, когда увидел, что дом наполовину разрушен. Лео быстро поспешил туда и увидел, что здание было окружено заграждающей лентой, а остатки дома были обуглены. Прямо как тогда, когда Шреддер натравил на черепах всю свою армию, и им еле-еле удалось спастись. Лео хотел пойти проверить что-нибудь в остатках здания, но резко остановился, когда увидел за углом чёрный фургон. Ему не стоило догадаться, что машина принадлежала Футам. Обладатель синей банданы понимал, что после шумихи в логове, Футы будут более бдительны, чтобы застать его врасплох. Поэтому Лео осторожно прокрался в подворотню, в которой стояла машина. Он принял облик волка и негромко завыл. На вой из машины вышли несколько Футов. Они достали мечи и ринулись в атаку. Рык Лео стал ещё громче, а острые клыки ещё больше оскалились. Он тоже кинулся в бой, уклоняясь от мечей Футов. Но всё же их мечи смогли задеть волка, но эти раны были для него всего лишь царапинами. Уклоняясь от очередной атаки, Лео вцеплялся одному из Футов в глотку, прерывая их жизни. Пасть белого волка была в крови, но ему даже от присутствия этой крови на рту было тошно. Разобравшись с воинами, Лео направился к фургону, где остался человек, следящий за камерами. Услышав сзади рык, Фут тут же вскочил на ноги и испугался не на шутку. Перед ним стоял огромный волк, чьи золотые глаза метали молнии, с клыков капала кровь, а рык был далеко не приветлив. Фут сделал попытку нажать на какую-то кнопку, чтобы вызвать подмогу, но зверь опередил его, и скоро бездыханное тело с разорванным горлом уже лежало на полу. Лео вернулся в первоначальный облик и, сплюнув кровь, вытер рукой со рта остатки крови. Он подошёл к компьютерам и прокрутил все записи видеоплёнки, чтобы выяснить, что здесь произошло, но ничего лидеру черепах узнать так и не удалось. Он достал одну из своих катан и проткнул каждый монитор в фургоне, после чего вытащил видеоплёнку, сломал кассету и выкинул в ближайший мусорный бак. Покончив с этим, Леонардо быстро пересёк улицу и зашёл в то, что осталось от дома Эйприл. Он начал осматривать каждый миллиметр, надеясь найти хоть что-то, но всё было сожжено до ниточки. Затем Лео увидел то, что чуть не заставило его сердце остановиться. На земле были белым мелом очерчены две человеческих фигуры, что означало, что здесь были найдены два человеческих трупа. Не веря всему этому, Лео поспешил уйти из этого места и направился на кладбище, чтобы убедиться, что это были не его друзья. Прибежав на место захоронения мёртвых, Лео тут же начал искать две свежих могилы. Поиски заняли у него некоторое время, но лучше бы он ничего не находил. Кладбище недавно пополнили две свежих могилы, и на надгробных плитах были имена Эйприл и Кейси. От этого вида душа Лео ушла в пятки, и он сделал несколько шагов назад. Он схватился руками за голову и замотал головой, будто пытаясь себя разбудить. Он надеялся, что это просто ночной кошмар, но всё было реальностью. Как бы трудно не было этого признать, ничего другого Лео не оставалось. Немного успокоившись, Лео пытался разложить всё по полочкам. Братья и сенсей не могли быть вместе с Эйприл и Кейси, иначе они были бы живы. А то, что произошло с двумя молодыми людьми, Лео не пришлось долго думать. Судя по всему, Футы убили их и сожгли здание, а полиция признала всё под несчастный случай в виде пожара. Леонардо понимал, что оплакивать друзей нет времени.
- Простите, Эйприл, Кейси, - тихим голосом сказал Лео и побежал прочь с кладбища.
В течение следующих 24 часов, Лео не останавливался ни на минуту. Всю оставшуюся ночь он пробегал по городу, обыскивая каждый угол. Когда солнце взошло, Лео принял облик волка и продолжал свои поиски. Обнюхивая каждый закоулок, прислушиваясь к каждым звукам - ничего не говорило о присутствии четырёх мутантов в городе. Как будто их никогда и не существовало. Но этого не могло быть так, и потому поиски продолжались. К вечеру усталость брала над волком вверх, но у него не было времени отдыхать. Пока он не найдёт свою семью не было и речи об отдыхе. Поэтому когда усталый волк садился на землю перевести дух, он кусал себя за лапы, чтобы у него не было и мысли прилечь. После этого он снова бежал, обыскивая всё вокруг. И только пробегав ещё полночи, он, наконец, остановился на одной крыше недалеко от окраины города. Когда мышцы слегка отпустили боль, Лео встал на ноги.
- Я обыскал почти всё. Их нигде нет! - обречённо сказал Леонардо.
Он перепрыгнул на другую крышу и медленным шагом пошёл по ней. Мысли не переставали крутиться вокруг пропавших братьях и сенсее. Лео проклинал себя за то, что не успел раньше. Если бы он поторопился с возвращением, то мог бы успеть спасти их. Вдруг он почувствовал, как сзади что-то быстро приближается. Поэтому он достал катаны и в один момент разрубил летящий к нему предмет. Это оказалась стрела с запиской. Он поднял стрелу и взял кусок бумаги. Лео раскрыл записку и начал читать послание. С каждым словом Леонардо овладевал страх и неверие в то, что было написано. Дочитав послание, он закрыл глаза и сжал листок бумаги в руке.
- Нет! Не может быть! Караи солгала! Они живы! Я знаю! - заверил себя Лео и, выбросив записку, побежал в сторону парка, чтобы проверить слова Караи.
Дорога до парка составила полчаса, и, оказавшись в нём, Лео вёл себя спокойно и сдержанно. В то же время это могла быть ловушка, поэтому всё время он был начеку. Вдруг подул ветер, и чутьё Лео учуяло запах... смерти. Он ускорил шаг и пошёл на этот запах, потому что в то же время пахло и его семьёй. Выйдя на поляну, Леонардо перестал дышать, а всё тело затряслось. Перед ним была плита, к которой был прикован мастер Сплинтер и на его груди и плече были видны большие раны. А рядом с ним на земле лежали тела Донателло и Рафаэля. Донни весь был покрыт глубокими ранами и засохшей кровью, а у Рафа на плече была огромная рана и перегрызено горло. Лео подбежал к ним и пощупал пульс. Не было никаких признаков жизни, да и тела были холоднее льда. Мастер катан упал на колени, и в отчаянии замотал головой, отказываясь воспринимать всё это за реальность. Он не мог... Нет. Не желал верить во всё это. Они не могли погибнуть так. Наверняка это какая-то уловка Караи. Но тут издалека донёсся долгий протяжный вой, и Лео смог бы узнать этот вой где угодно. Он встал на ноги и в последний раз посмотрел на тела братьев и отца. Сжав кулаки и зубы, он смог перебороть себя и убежать подальше от этого места.
Проезжающий по туннелю поезд метро не смог потревожить сон Кланка, лежащего на боку своего хозяина, который сжался в комок и дрожал во сне от холода. Носик рыжего котёнка пошевелился, и он почуял, как кто-то приближается. Он тут же прогнал сон, вскочил на лапы и зашипел. Рыжая шерсть стояла дыбом, и маленький зверёк был готов вцепиться во врага в любую секунду, чтобы защитить своего друга. Леонардо вышел из тени и сел рядом с Кланком, позвав его по имени. Он протянул руку к котёнку, и тот сразу узнал лидера черепах. Кланк радостно мяукнул и потёрся об руку Лео, при этом приятно замурчав. Лео посмотрел на спящего Майки, и мастера катан впервые за долгое время посетила радость. Наконец-то этот страшный кошмар кончился, потому что он смог найти, пускай и не всех, но хотя бы одного живого брата. Как бы ни не хотелось Лео беспокоить Микеланджело, который чудом смог уцелеть, но он всё же разбудил обладателя нунчак.
- Лео? - спросонья спросил Майки, посмотрев на старшего брата, и тут же весь сон слетел с него. - Ты вернулся!
Лео помог Майки встать и, запрокинув одну его руку себе на плечо, они направились на чистый воздух.
- Они... Прости меня, Лео, - начал говорить Майки. - Мастер Сплинтер... Раф... Донни... Они... все...
- Всё будет хорошо, Майки, - успокоил его Лео. - Расскажи, что случилось?

Шреддер стоял и смотрел на старых врагов, которые до сих пор не отошли от шока.
- Шреддер?! Но ведь Утромы сослали его в ссылку! - сказал Дон.
- Да?! Значит, не вышло, - ответил Раф.
Рядом со Шреддером появились четыре пучка дыма, и, покружившись вокруг него, из дыма появились четыре элитных ниндзя, которые были готовы защитить хозяина от любой атаки или по его приказу ринуться в бой и убить любого, кому им прикажут.
- Ороку Саки нет благодаря вам. Но Шреддер живёт, - сказал Шреддер женским голосом и снял шлем, под которым оказалась...
- Караи?! - неверяще вскрикнул Дон.
- Значит, дочь Ороку Саки стала Шреддером, - сказал Сплинтер. - Почему?
- Зов чести, Сплинтер-сан. Вы помогли злым Утромам судить моего отца, и я поклялась отомстить! - с презрением ответила Караи.
- Ты смеешь говорить о чести?! Твой отец убил моего учителя Йоши! У твоего отца не было чести!
- Вы заплатите за ложь! Вы все! - крикнула Караи и заметила, что кое-кого не хватает. Того, кого она лично и больше всего хотела убить. - Где Леонардо?
- Его нет, - ответил Рафаэль.
- Знаешь, вы разминулись, - выйдя вперёд, сказал Майки. - Но раз ты уже уходишь, мы передадим привет.
- Ты смеёшься. То, что ты жив, уже смешно! - сказала Караи и надела шлем. - И этому пришёл конец! - она указала на черепах и Сплинтера. - Уничтожить! Живых не оставлять!
Футы начали медленно подходить к своей цели, но четверо мутантов выпрыгнули из круга и начали сражаться за свои жизни. Сплинтер понимал, что надо как можно скорее уводить своих детей отсюда, но сначала он хотел кое-что забрать. Он начал прорываться через толпу врагов к своей комнате, которую уже пожирал огонь. Сейчас страх полностью поглотил сенсея. То чувство, которое он посчитал паранойей, оказалось верным, и жизнь его детей была под угрозой. Если раньше он не сильно беспокоился в битве с Футами, то теперь было совсем наоборот. Караи хорошо подготовила своих воинов и, скорее всего, дожидалась момента, когда они устанут, чтобы самой покончить с ними. Старый сенсей не мог этого допустить. Он победил воинов, которые напали на него, и развернулся к своей комнате. Один из Футов решил напасть со спины, но Сплинтер, не оборачиваясь, легко покончил с ним. Мастер зашёл в свою комнату и, пробираясь через руины, он увидел то, зачем пришёл - хрустальный шар, который подарили ему Утромы. Неожиданно шар кое-что показал старому сенсею. Он увидел, как на фоне огня возник огромный бурый волк, который будто заметил, что на него смотрят, и обернулся, сверкая золотым глазом. Но досмотреть послание шара ему не удалось, потому что его раздавила Караи.
- Нет! - вскрикнул Сплинтер и посмотрел на стоящую перед ним соперницу.
- Твои сыновья погубили моего отца. Я отплачу им тем же, - с предвкушением убийства сказала Караи. - Я умоляла Леонардо отпустить его, но он был глух к моим мольбам!
- Это ты была глуха и слепа! Ороку Саки был убийцей, но ты не хочешь увидеть правду!
- Я вижу всё, крыса! И ты заплатишь за всё, что сделал мне!
Караи бросилась в атаку, и Сплинтер тоже в ответ прыгнул в воздух, блокируя удар Караи. Они приземлились и снова стояли напротив друг друга. Сплинтер держал свою трость наготове, чтобы блокировать удары Караи и на этот раз первым ринулся в бой.
- Я взывал к тебе. Я думал, ты отвернёшься от зла! - говорил Сплинтер, уворачиваясь от атак Караи. - Но я вижу, что оно тебя поглотило!
Караи разозлило высказывание сенсея, и поэтому она сделала обманный манёвр, и, когда появился шанс, ударила лезвиями на перчатке по плечу крысы. Сплинтер вскрикнул от боли и сделал несколько шагов назад, держась за раненое плечо. Серая шерсть на руках Сплинтера испачкалась свежей красной кровью, а прилипшая к ране одежда только усиливала боль. Собирая все свои силы, мастер Сплинтер старался терпеть боль и не отвлекаться от боя, но он был уже стар, и поэтому это трудно ему давалось. Караи стала медленно, как хищник к добыче, подходить к Сплинтеру, а он в свою очередь отходить назад, держа безопасную дистанцию. Хотя сейчас его окружал огонь, а впереди враг, желающий мести, так что ни о какой безопасности не было и речи.
- Ты быстрее своего отца, я признаю это, - сказал мудрый сенсей. - Но тьма в сердце предаст тебя, как предала и его!
Если бы не шум огня и битвы в убежище, то мастер Сплинтер бы услышал, как из горла Караи вырвался рык, и, если бы не шлем, то увидел бы, как её глаза переменились с зелёных на жёлтые, а во рту выросли клыки. В одно мгновение ока Караи оказалась сзади Сплинтера и ударила ногой в спину. Боль пронзила старое тело сенсея, и ему не удалось скрыть стона от боли. Он лежал рядом с огнём, и потому пламя обожгло одну его руку. Старый крыс вскрикнул и схватился за обожжённую руку. Но он быстро забыл об этом, когда к нему подошла Караи. Страх полностью охватил сознание Сплинтера, потому что Караи была уже не той куноичи, которую он когда-то знал. Сейчас перед ним был Зверь, от которого нет спасения. Схватив Сплинтера за шею, Караи ударила лезвиями в грудь сенсея, тем самым вспарывая ему грудную клетку. Кровь рекой пролилась на пол, а от удара тело Сплинтера поднялось в воздух. Караи резко обернулась и сильным ударом ногой ударила Сплинтера в живот. Старый мастер вылетел из своей комнаты, снося по пути дверь, и упал на пол. Он из последних сил приподнялся, облокачиваясь руками об пол. В его глазах всё плыло, пол под ним окрасился в красный цвет из-за непрекращающей течь крови. Сплинтер в последний раз оглядел убежище, чтобы взглянуть на сыновей, но сил больше не осталось, и он упал на пол, и больше не шевелился. Караи вышла следом, не желая просто так оставлять умирать сенсея черепах. Слова Сплинтера сильно задели самолюбие Караи, и потому она собиралась отыграться на нём за это, пускай даже он и умер.
В пылу сражения Рафаэль не заметил, как сзади подошёл робот, и потому мастера саи быстро припечатали к стене, но, к счастью для него, панцирь спас ему жизнь. Но всё же Раф не двигался после удара, потому что потерял сознание. Футы решили, что с ним пока покончено и переключились на двух оставшихся братьев. Однако вскоре Раф почувствовал запах крови. Этот запах сильно щекотал чутьё Рафаэля, и ему это сильно не нравилось. Он открыл глаза и приподнялся с земли, несмотря на боль во всём теле. Он посмотрел в сторону, откуда исходил запах крови, и увидел, что источником этого ужасающего запаха был мастер Сплинтер, который лежал в луже собственной крови. Несмотря на это, Раф по-прежнему думал, что мастер жив, и что ему требуется помощь. Во всяком случае, он очень хотел верить в это. Когда Караи подошла к Сплинтеру, Раф начал собирать все свои силы.
- Нет! - крикнул Раф, и вскочил на ноги.
Превратившись в светло-рыжего волка, он побежал мастеру на помощь, но Караи заметила это. В последний миг перед Рафаэлем выскочила огромная тёмно-бурая волчица и отбросила его в сторону. Во время удара она одним укусом перегрызла ему сухожилия на правой передней лапе, а при приземлении Рафаэль сильно ударился об пол спиной и головой. Боль сковала тело мастера саи, что у него даже не хватало сил вернуться в первоначальный облик, а про то, что встать не было и речи. По иронии судьбы, он лежал на раненом плече, и из-за этого боль была ещё невыносимей. Он чувствовал, как его шерсть пропитывалась его же собственной кровью, и от этого становилось невероятно противно. Раф сделал попытку встать, но лапы больше не держали его крупного тела. Раненая лапа висела мёртвым комом, словно сговорившись с врагом, и не давая Рафаэлю шансов. Перестав бороться, Раф вспомнил об учителе Сплинтере. Караи вернулась в человеческий облик и снова подошла к старому мастеру. Она схватила его за ворот кимоно и подняла на уровень своих глаз, после чего она хотела снести ему голову своими лезвиями. Но на этот раз ей помешал Донни, который в последний момент увидел, что задумала Караи. Он быстро подскочил к ней и в прыжке ударил в грудь ногой, тем самым оттолкнув её. Караи выпустила из рук мастера Сплинтера, и Дон поймал его. Он увидел на теле учителя раны и тут же проверил его пульс и сердцебиение. Руки Дона задрожали: он понял, что Сплинтер умер. Он положил тело мастера на землю и посмотрел на Караи. Она от удара потеряла контроль над собой и потому снова стала волчицей. Как только она остановилась, в заднюю лапу ей яростно вцепился Раф, лежавший рядом. Он сильно сжимал челюсти, пытаясь прокусить лапу Караи, но всё было бесполезно. Укус Рафаэля был для Караи не более чем комариный, но Раф больше ничего не мог сделать. Тело не слушалось его, и ему только оставалось действовать клыками. Караи посмотрела на Рафа взглядом, полного безумия, и это не могло не напугать темперамента. Но, несмотря на то, что Караи смотрела в глаза Рафа, он не собирался отпускать, а только сильнее сжал зубы. Он не отпустит, даже если это будет стоить ему жизни. После секундного переглядывания глаза в глаза, Караи схватила Рафа за шею и резким движением разорвала ему горло, проливая реку крови на пол убежища, но, даже умирая, Раф не отпустил её лапу.
Донни всё это видел, и когда Караи схватила брата за шею, он хотел помочь ему, но было уже поздно. Он ничего не мог сделать, и это чувство сжирало сердце Донателло целиком. Неужели они все так погибнут? Сначала мастер Сплинтер, затем Раф... Кто же следующий? Остались только двое, и Донни, во что бы то ни стало, собирался спасти хоть одного брата. Он осмотрелся в поисках Майки, и увидел, что его придавило осколком стены. Быстро всё обдумав, Донни подбежал к Майки и сказал:
- Майки, ты должен бежать.
- Но, Дон, ты видел, что случилось с мастером Сплинтером и Рафом. Я не могу тебя бросить, - ответил Майки.
- Майки, хотя бы один из нас должен спастись, - спокойно сказал Дон, и при помощи шеста бо убрал осколок стены, чтобы Майки смог из-под него выбраться. - Я задержу Караи насколько смогу. А ты продержись до приезда Лео.
Микеланджело был шокирован словами и действиями Дона. Он не мог поверить, что его единственный оставшийся брат решил умереть, чтобы спасти его. Майки хотел уговорить Дона уйти с ним, потому что не сможет ничего сделать в одиночку, но понимал, что умника не переубедить. Уйти удастся только одному, а другому остаться и умереть, и Дон был готов пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти младшего брата.
- Я понял Дон. Я обещаю, что не подведу, - тихим голосом сказал Майки.
- Беги, Майки!
Краем глаза Донни увидел, как к ним приближаются Футы, и поэтому отбежал в сторону, пытаясь отвлечь внимание на себя. Но не все Футы последовали за ним. Майки в свою очередь не стал драться, а пытался убежать, пока его брат сражался. Но побег Майки заметил ещё кое-кто. Караи смогла освободиться из челюстей мёртвого Рафаэля, и она не собиралась отпускать никого. Она пришла сюда, чтобы убить всех мутантов, и она это сделает.
«Не уйдёшь!» - прорычала волчица и кинулась вслед за Микеланджело.
- Нет! - крикнул Дон, и, отбившись от окруживших его Футов, побежал за Караи.
Мастер шеста бо принял облик серого волка и сровнялся с Караи, после чего прыгнул на неё, сбивая с лап. Перекувыркнувшись несколько раз, Донни встал на лапы и посмотрел на Караи. Со стороны казалось, что он не боится, но внутри Дон был как не в своей тарелке. Давно он не видел таких крупных волков. Караи в своём волчьем обличии была как две капли воды схожа со Шреддером, только чуток помельче. Дон отлично осознавал, что делает. Ему не выбраться живым, так что остаётся только тянуть время. Единственное что может помешать Майки - Караи, и долг Дона был задержать её, пока младший брат не будет далеко отсюда. На минуту серый волк посмотрел в сторону Микеланджело, который пытался убежать от робота, но долго отвлекаться не стал. Караи быстро набросилась на него, и Дон ловко увернулся и схватился в холку волчицы. Как бы он не пытался поранить волчицу, клыки и когти не помогали, и поэтому ему оставалось только держаться. Караи не сможет ничего сделать с волком на своей спине. Но и она не собиралась всё так оставлять. Она понимала, что задумали братья, и радовалась триумфу, потому что знала, что Микеланджело самый слабый, и она найдёт его раньше, чем вернётся Леонардо. Поэтому она полностью переключилась на Дона. Она начала бегать от стены к стене и бить Дона об них. Удары, которые получал Дон, были не слабые, но всё же он не отпускал. Волчица брыкалась и всячески пыталась сбросить с себя серого волка. Вскоре всё же кусок шкуры оторвался вместе с Доном, и тот упал на землю. Это нисколько не повредило Караи, но это пробудило зверя внутри неё. Она тут же подбежала к Дону и, не давая ему шанса встать, нанесла удар.
- Дон! - выкрикнул Майки, увидев лежащего на боку брата, но помочь ему не дал выстрел из пушки робота.
Еле избежав ещё одного залпа, Майки услышал мяуканье над своей головой. Он посмотрел наверх, и увидел на балке сжавшегося в комочек Кланка. Майки просто не мог бросить котёнка, и поэтому запрыгнул на балку и подхватил Кланка на руки. Глаза котёнка были испуганными, и Майки постарался как-то успокоить его. Ему помешал подошедший робот, и Майки быстро спрыгнул с балки за секунду до того как робот начал обстрел. Майки схватился за висящую верёвку, и как только мог начал лезть по ней на второй этаж. Пули робота преследовали мастера нунчак по пятам, и потому ему приходилось действовать быстро. Забравшись на второй этаж, Майки побежал по нему, после чего резко спрыгнул и схватился за лестницу. Лестница начала спускаться на первый этаж, где мутанта уже поджидали Футы. Как только лестница спустилась, Майки начал бежать по головам и плечам Футов, тем самым сумев проскочить через их толпу. Отбросив в сторону последнего, он приземлился в центре зала и в последний раз посмотрел в сторону Дона. Тот всё ещё лежал в облике волка, и от него не переставала идти кровь. Как бы Майки не хотелось к нему подбежать, он не смог, потому что робот снова начал стрелять по нему. Майки проскочил под вторым роботом и оказался около выхода. Он встал на ноги и побежал прочь из убежища, а роботы стреляли по нему, пока он не скрылся в темноте коллектора.
То, что Майки удалось уйти, разозлило Караи, и она приказала прекратить стрельбу в темноту, собираясь сама отправиться на поиски врага. Когда она сделала несколько шагов в сторону выхода, перед ней еле-еле стоя на лапах, загородил собой дорогу Дон. Из его левого бока капала кровь, и сквозь раны можно было увидеть кости. Донателло тяжело дышал, и его язык висел на боку, но всё же он собрал свои силы и зарычал, подняв хвост вверх. Ехидно засмеявшись, Караи набросилась на него, схватив за холку, в свою очередь как Дон вцепился клыками ей в шею, но силы уже оставляли тело серого волка, и поэтому сильно сжать клыки ему не удалось. Караи не стала быстро убивать его, потому что хотела растянуть своё удовольствие убийства. Она хотела, чтобы на месте гения был лидер черепах, но поскольку его не было, то она решила отыграться на Доне. Она ударила Дона об землю, после чего отбросила в сторону, как тряпку. Всё тело Дона тряслось, но он собирал все свои силы и старался встать. Еле-еле поднявшись на лапы, он неожиданно потерял контроль над задними лапами и с хриплым кашлем выплюнул кровь из своего рта. Перед взором Дона всё помутилось, золотые глаза начинали стекленеть, но пока в нём была хоть капля жизни, он должен был сражаться. Караи и Дона окружили Футы, словно арену, и некоторые из Футов начали толкать серого волка ногами и смеяться над ним. Караи же стояла и улыбалась, смотря на вид Донателло. Для неё он был жалок, не волк, а собака. Хотя собакой тут была она, а Футы всего лишь её сворой. Только собака способна наблюдать за издевательствами над другим существом и радоваться этому, но Дон был волком, а волки всегда сильнее собак. Эта мысль придавала ему сил. Пускай он умрёт и проиграет этот бой, он сражается не ради победы, а ради жизни Майки. Он знал, что младший брат выживет, и что когда придёт время, он встретится с Лео, и всё у них будет хорошо. Дон жалел только об одном. О том, что он, Раф и мастер Сплинтер не будут с ними рядом. На этом их дороги расходятся, но когда-нибудь снова встретятся, но уже не в этом мире. Дон оглядел вокруг себя в поисках что-нибудь полезного и заметил, что сзади Караи есть камень, который на вид был острым. Зарычав, он твёрдо встал на лапы и побежал на волчицу. Она же отпрыгнула в сторону, но Дон добивался не этого. Приняв облик черепахи, он схватил камень и отчаянно швырнул его в морду Караи. Ему удалось попасть, она отвернулась с глухим ненавидящим рыком.
«Как ты посмел?!» - злостно прорычала Караи и повернулась к Дону.
Лицо Караи теперь украшал шрам на правом глазу, а сам жёлтый глаз стал голубым, означая, что теперь волчица стала полуслепой. У некоторых Футов побежали мурашки по телу от того какой гнев почувствовался в воздухе. Шерсть Караи встала дыбом, и она быстро набросилась на израненного Донателло. Он достал шест бо и попытался ударить волчицу, но та схватила клыками шест и без труда раскусила его на две части. Караи прыгнула и нацелилась на горло Дона, но тот закрылся рукой и острые клыки вонзились в кожу черепахи. Кровь потекла по рту Караи и руке Дона, но он терпел дикую боль. Волчица, не разжимая клыков, ударила когтями по лицу Дона, оставляя несколько ран. Затем она вывернула руку Дона, пока не услышала хруст костей, а Донни не смог сдержать крика. Караи отбросила его в сторону и приняла человеческий облик. Она сняла свой шлем и снова подошла к Дону. Схватив врага за шею, она ударила лезвиями по его животу, протыкая его пластрон. Караи отпустила шею Дона, и он упал на колени, держась здоровой рукой за свежую рану, но Караи не дала ему передохнуть и ударила в живот ногой. Дон упал на пол лицом вниз и больше не шевелился. Караи только хмыкнула и собиралась уже уйти, как вдруг в последний момент острые клыки вонзились ей в ногу. Скривившись от боли, она посмотрела на Дона, который снова был в волчьем обличии. Зрачки Донателло стали уже совсем белыми, что означало, что он уже практически мёртв. Зарычав, Караи превратилась в волчицу и вцепилась клыками в серый живот волка. Она потянула шкуру на себя, пока не оторвала большой кусок плоти. Дон от боли взвыл и уронил голову на пол. Глаза были полузакрыты, а пасть раскрыта. Караи выплюнула оторванный кусок и принялась наносить новые удары на тело уже мёртвого волка. Когда она уже не оставила живого места на его теле, то схватила его за шею и сломала её. Караи с презрением посмотрела на тело Донателло, лежащего в луже крови, после чего снова приняла человеческий облик, подобрала свой шлем, надела его и забралась на гору камней. Все Футы встали перед ней и поклонились.
- Идите! Вы знаете что делать, - приказала Караи и обратилась к двум роботам. - А вы сотрите эту собачью нору с лица Земли!
Роботы подняли вверх пушки и начали обстреливать всё логово, разрушая его и стараясь ничего не оставлять.
Майки бежал уже целый час, и он за всё время боялся остановиться. Ему казалось, что Караи и её Футы преследуют его. Но всё же усталость взяла вверх, и он остановился перевести дух. Кланк мяукнул, будто спрашивая, как он себя чувствует, и Майки ответил ему, что всё хорошо. В ту же секунду он что-то почувствовал. Как будто оторвали часть его души. Майки понял что это. Все четверо братьев были связаны не только кровью, но и душами. Значит, всё было кончено. Донни погиб, и теперь остались только он и Лео. Майки ударил кулаком по стене, проклиная себя за свою слабость. Он не должен был убегать, а должен был остаться с братом и умереть вместе с ним. Слегка успокоившись, Майки пошёл шагом по коллектору, но остановился под решёткой, из которой светил красный свет. Он посмотрел на небо и увидел, что сегодня полнолуние, но луна не была, как обычно, бело-синей. Сегодня она была красной... как кровь. Знак, что в эту ночь пролилась кровь волков...


Опечаленный Майки сидел на коленях и рассказывал всё это старшему брату, не смея поднять на него глаза. Леонардо стоял на краю крыши, скрестив руки на груди, и порой из его горла доносился рык, и у него было желание разорвать кого-нибудь. Но он помнил, что напоследок сказал Старейший, будто тот предвидел такой исход. Лео понимал, что даже если отомстит, то это не вернёт отца и братьев, в худшем случае он сам погибнет или погубит Майки. Был только один выход. Принять случившееся и жить дальше. Как бы не было тяжело. Он посмотрел на младшего брата, который с тех пор как они вышли из метро боялся даже посмотреть в сторону Лео.
- Дон погиб, защищая меня... - тихо сказал Майки. - А я... Я ничего не смог сделать. Только убежать, поджав хвост. Лео, что нам теперь делать?
- Жить дальше, - ответил ему Лео. - Учитель Сплинтер, Раф и Дон хотели бы этого. А Караи... Рано или поздно заплатит за их смерти!
Микеланджело поднял голову и удивлённо посмотрел на брата. Глаза Лео говорили о полном серьёзе, и Майки понял, что старший брат не злился на него. Майки снова почувствовал себя счастливым, вскочил на ноги и подбежал к Лео.
- Да! Вместе навеки, брат! - радостно прокричал Майки и со всех сил обнял Лео.
- Я не советую сдирать с меня панцирь. У нас много дел, - прохрипел Лео, чуть не задыхаясь в объятиях брата.


3 дня спустя

Почти пустой автобус остановился на окраине Нью-Йорка. Высадив пассажиров, он снова отправился в путь. На остановке остались стоять старый охотник на волков, а рядом с ним на поводке его чёрная голубоглазая овчарка. Подул лёгкий ветерок со стороны города, и овчарка внимательно прислушалась и принюхалась к нему. После этого Венус развернулась к городу и смотрела на высокие дома. Старик также посмотрел на город, и понял, что он приехал туда, куда надо. В этом городе были волки, и старик намеривался их найти и покончить с ними. Больше такой ошибки, как в Японии, он ни за что не допустит...
Жизнь коротка, как страница в книге. То заканчивается, то начинается. Но в жизни происходит многое, как и встречи. Они не происходят случайно, и однажды встретившись, мы снова когда-нибудь встретимся. И исход одной встречи скоро изменит многое...
Ответить