Suavis Virus писал(а):Все, я ухожу.
чёрт, жаль
ВиКа писал(а):Прикол, ни с того ни с сего начали показывать платные каналы, хот карточки мы ещё не покупали
С чего бы это так?
наверное рекламируют. а потом отключат и если тебе понравилось - будешь покупать карту
FEST писал(а):я только сегодня узнал, что 10 рублей у нас теперь монетами.
лол
vombat писал(а):дон, хикикомори прекрасно общаются в интернете, но это не отменяет того, что они социофобы
зови меня Нит
ВиКа писал(а):И не забыла добавить свою любимую фразу: "я только не буду говорить им, сколько тебе лет, чтобы не позориться"
второй лол. моя тоже иногда приговаривает нечто подобное
Extasy писал(а):Вот я сегодня шла после магаза домой и очень хотела спеть: "Я маленькая лошадка..." Уф, доползла.
"я везу кокаин"
Suavis Virus писал(а):Какие-то гастрономические принципы выбора кличек Оо. После такого не удивляешься тому мясу, что есть в шаурме ХD...
а вы видели рекламу: "мяу-мясо"? лооол
Я сразу вспоминаю один из своих любимых анекдотов:
Пацан подходит к продавцу шаурмы и спрашивает:
- Дяденька, дяденька! Скажите, а мясо в ваших пирожках раньше гавкало или мяукало?
- Оно раньше задавало много дурацких вопросов!
В общем это ужжжасно. Они поставили Наруто изначально отдублированного в США =/// За чтооо? Ну почему не японский??
Зато на 2x2 Наруто поставили, а не Блич, бебебебе XD
Однако на второй серии увидела странность: заставка *финальная, по-крайней мере* оригинальная, японская! А все надписи выполнены в кандзи, а ведь насколько помню в американском дубляже они все заменяются!
И как это могло произойти? Ну не стали бы они приделывать англ.дорожку к оригиналу, а потом переводить это озвучкой! Это же сумасшествие. Тем не менее факт остается фактом. Думай голова, думай…
Лыска не оплатил инет, потом кулер испортился – я даже фильм не могла посмотреть. Хоть первую часть ЛОТРа успела. А потом кулер починился и я стала заниматься тем на что обычно *ввиду инета* времени не хватает. А в случае чего у меня всегда есть моя МАП. На крайняк можно и с ней работать.