Прочитал, спасибо за развернутый ответ. Хочу обратить внимание на слова "сын" и "раб". По-моему, эти слова означают одно то же, хоть и звучат по-разному. Сейчас попробую это объяснить.
Посему ты уже не раб, но сын; а если сын, то и наследник Божий через Иисуса Христа.
Я думаю(если ошибаюсь прошу прощения, так как это моя собственная концепция и я не разбираюсь в толковании Библии) тут слово "сын" то есть "дитя" использовано для отделения значения раба египетского и Божьего "раба". Божий "раб" достоин того, чтобы его назвали "сыном", так как он не простой раб людей. В Коране это слово использовано именно как "раб". Но и этот "раб" означает совсем другое, чем человеческий раб. Поэтому многие думают, что Ислам унижает людей, называя их "рабами". Но на самом деле этот "раб" по значению не отличается от Библейского "сына". Слово сын в Библии и слово раб в Коране потеряли свои буквальные значения. Библейский сын - это и есть раб в Коране. Но важно то, что мы Его творения, также должны подчиняться только и только Ему.